推荐文章

·忻州市五台山清凉石寺 05-15
·忻州市五台山妙德庵 05-15
·忻州市五台山文殊洞 05-15
·忻州市五台山宝华寺 05-13
·忻州市五台山古佛寺 05-13
·忻州市五台山海会庵 05-13
·忻州市五台山大宝寺 05-13
·忻州市五台山宝德寺 05-13
·忻州市五台县法华寺 05-10
·忻州市五台县玄真寺 05-10

文库热门

·忻州市五台山清凉石寺 05-15
·忻州市五台山妙德庵 05-15
·忻州市五台山文殊洞 05-15
·忻州市五台山宝华寺 05-13
·忻州市五台山古佛寺 05-13
·忻州市五台山海会庵 05-13
·忻州市五台山大宝寺 05-13
·忻州市五台山宝德寺 05-13
·忻州市五台县法华寺 05-10
·忻州市五台县玄真寺 05-10

TOP

上座部佛教念诵集(一)
2019-03-06 15:30:29 来源:清净莲海佛学网 作者: 【 】 浏览:4334次 评论:0

上座部佛教念诵集


作者:玛欣德尊者


  本书收录了目前流传于南传上座部佛教国家的传统念诵仪规,包括斯里兰卡、泰国和缅甸三个主要上座部佛教国家的传统念诵法。

 

序言


  佛陀的弟子们念诵经文、偈颂的传统非常古老,甚至可以追溯到佛陀在世的时期。例如,佛世时就有专门背诵《长部》的“长部诵者”(D?gha-bhà ? aka)、背诵《中部》的“中部诵者”(Majjhima-bhà ? aka)等。在《律藏》中,佛陀还规定僧团的所有成员必须在每个月的月圆日和新月日两天,齐集一起,念诵《巴帝摩卡》(Pà timokkha),即比库 1、比库尼的学处条文。然而,当时的僧团是否已经形成在每天的特定时间中念诵特定的经文偈颂(类似今天的早晚课诵)的传统,在巴利语三藏圣典中并没有明确的记载。不过,在《小诵》和《经集》的义注中提到,佛陀在教导诸比库《应作慈爱经》之后,接着说:


  “林野住者应知道保护。此即是:早晚应做的两次慈心、两次护卫、两次不净、两次念死,八种能转向于大悚惧之事。这八种大悚惧事即是:生、老、病、死,四种恶趣之苦。又或者是生老病死为四种,恶趣之苦为第五,以过去流转为根基之苦、以未来流转为根基之苦、以现在为了觅食为根基之苦。”


  今天,在各个佛教国家、各种佛教传承中,都形成了各具特色的念诵仪规,而且普遍上都有在每天早晚念诵特定经典、偈颂的传统。本书收录了目前流传于南传上座部佛教2国家的传统念诵仪规,包括斯里兰卡、泰国和缅甸三个主要上座部佛教国家的传统念诵法。


  在上座部佛教传统的念诵仪规中,基本上可以分为以下几方面的内容:


  1、礼赞佛陀或三宝(Buddha vandanà ):透过礼赞佛陀的种种功德,或者随念佛陀、正法以及僧团的殊胜功德,来培养信心、喜悦、感恩等善业。


  2、散播慈爱(Mettà bhà vanà ):佛陀曾教导过,经常散播慈爱而达到慈心解脱的禅修者可以获得十一种功德,包括睡眠安乐、醒来快乐、不做恶梦、为人们喜爱、为非人喜爱、诸天守护、不会遭受火.毒.刀枪的伤害、心能够迅速得定、容貌光洁等种种功效。因此,散播慈爱是禅修者每天必修的一切处业处(sabbatthaka-kamma...hà na)之一,同时通过修习慈心,能够保护散播慈爱者免除危难和带来祥和快乐。这类经典有《应作慈爱经》《蕴经》《慈爱功德经》等。


  3、护卫经(parittà ):上座部佛教国家和地区都有念诵护卫经的传统。例如,施主到寺院作布施供养,僧众们会为他们念诵护卫经,有许多寺院或僧人甚至把念诵护卫经定为每日的课诵。而在家佛教信徒们则会在逢年过节、婴儿出生、结婚喜庆、祝贺寿辰、乔迁新居、生意开张、生病、亲戚去世、追思先人等日子,邀请僧众到其家中念诵护卫经。这类经典有《大吉祥经》《宝经》《慈爱经》等。


  4、佛法义理(dhammadesanà ):透过念诵佛陀所教导的佛法义理,培育精进、智慧等善业,如《转法轮经》《无我相经》《法集论母诵》等。


  5、禅修业处(kamma...hà na):其实,一切经偈的内容都可以作为禅修的业处,例如佛随念、慈心修习、不净修习、死随念、八大悚惧事等。此外,还有一些特别的禅修教导受到高度的推崇,如《大念处经》等。


  6、随喜和祝福(anumodanà ):将所作的善业功德回向给一切众生,希望他们随喜的功德助成他们获得一切的成就。并且通过念诵、持戒、禅修等的善业功德,祝福听众们免除灾祸、成就吉祥。


  当然,这里的分类法只是依某一类经偈具有某方面的特殊意义而进行的大致分类,事实上它们并不是那么泾渭分明。例如:《宝经》既是礼赞三宝类的经典,又属于护卫经,同时也可作为禅修业处和祝福类的经典。《应作慈爱经》既教导散播慈爱的方法,在传统上又作为护卫经和禅修业处,以及祝福的经偈。


  根据上座部佛教的传统,念诵经典所使用的语言是佛陀的语言(Buddhabhà sà )——巴利语3。巴利语源于佛陀当年讲经说法时所使用的马嘎底语


  (Mà gadhika, Mà gadh?)。上座部僧众几乎在所有正式的场合——诸如诵经、授戒、作僧甘马(kamma,羯磨)等——都使用这种古老又神圣的语言。


  不过,因受到各国、各地、各民族语言因素等的影响,各国比库的诵经音调也各有特色。斯里兰卡传统的诵经音调注重巴利语的长短音、送气不送气音,韵律优美动听。泰国传统的诵经音调也注重长短音,且在每部经文刚开头的一句多数由长老比库起音领诵。缅甸传统的诵经方式长短音区别不大,而且念诵速度较快4。


  本书共分为十品。第一品为〈在家戒〉(Gaha...has?la),以缅甸的受戒传统为主,收录了在家人受持三皈依和五戒、八戒、十戒的具体仪规。因为通过受持三皈五戒,可使一名在家人正式成为佛陀的弟子。同时,在家信众在作布施、禅修、闻法等功德之前,传统上都会先受三皈五戒,令其戒行清净,从而使所作的功德更加殊胜。因此,将“在家戒”放在本书的第一部分,显示了行三皈依是进入佛陀教法之门,而持戒是一切善行功德的基础。


  第二品是〈供佛〉(Buddha p? jà ),这是斯里兰卡传统通用的供佛方式。有许多斯里兰卡的寺院将“供佛”定为日常课诵,也有些寺院在用餐之前先进行供佛。


  第三品是〈礼赞佛陀〉(Buddha vandanà )。本品除了最后一篇《大礼敬》(Mahà namakkà ra)在缅甸较为常见之外,其余的偈颂则采用斯里兰卡的传统。当然,其中有许多偈颂在泰国的传统中也被普遍地念诵,如《胜利吉祥偈》(Jayama? gala gà thà )、《胜者之垒》(Jinapa¤ caraü )等。


  第四品是〈早晚课诵〉(Aru? a-sà ya? ha vandanà ),本品收录的是泰国法相应派(Dhammayuttika nikà ya)的早晚课诵仪规。


  第五品是〈护卫经念诵〉(Parittà bhà ? ana),依斯里兰卡传统,介绍最为常见的、一般作为祝福之用的护卫经念诵程序。这一部分以最常用的三种护卫经——《大吉祥经》《宝经》和《应作慈爱经》为中心,同时也把经常结合此三经一起念诵的《礼敬三宝》《胜利护卫》《大胜利吉祥偈》《无畏偈》和《随喜功德》等一并编排进去,从而组成一套完整的念诵仪规。


  第六品是〈护卫经〉(Parittà )。本品收录了缅甸传统的十一部护卫经 5。缅文版“护卫经”的特色是,在正文之前通常会加念若干首称颂本经功德的偈颂。同时,当知缅甸的巴利语拼写法及文法与斯里兰卡略有不同,但这些差异几乎不会影响到中译的意思。


  第七品是〈大念处经〉(Mahà satipa...hà na suttaü )。本经在上座部佛教传统中拥有极崇高的地位,是一部很重要的禅修经典。佛陀在本经中教导了四念处——培育正念的四种住处——身念处、受念处、心念处和法念处。由于佛陀在本经中教导了以修习维巴沙那(vipassanà )为主直到证悟涅槃的 21 种禅修业处,所以,本经在上座部佛教国家和地区普遍地被传诵、教导和实践着。


  第八品为〈转法轮经等〉(Dhammacakka-pavattanasuttà di),收录了《转法轮经》《无我相经》《燃烧经》《慈爱功德经》《法集论母诵》等巴利三藏中的一些重要经典。


  第九品为〈省思文〉(Paccavekkha? à ),收录了《四资具省思文》《十法经》《箭经》、佛随念修习、慈心修习、不净修习等与持戒和禅修有关的省思文。


  第十品为〈诸偈颂等〉(Gà thà di),收录了在许多上座部佛教寺院和僧团中经常被念诵或作为祝福文的偈颂。


  由于目前许多上座部佛教寺院和僧团都是根据自己的派别传承,或者根据僧中长老所编写的课诵本来进行每日的礼赞念诵,因此,传诵于各个上座部国家、各间寺院或禅修道场、各个僧团之间的课诵本并不统一。因为本书名为《上座部佛教念诵集》,所以它收录了斯里兰卡、泰国和缅甸等上座部佛教国家较为普遍被念诵的经文偈颂。然而,应注意的是:由于本书并非仅译自某一个国家、某一种传统的念诵法,也并非仅译自某一间寺院、某一个僧团的课诵本,所以有许多派别、寺院或僧团的课诵版本并没有被收编进来是很正常的。假如念诵者或读者对本书的局限性感到不满,笔者在此表示深深的歉意!另外,由于笔者水平有限,在编译过程中若有错误疏漏之处,敬请诸位读者不吝赐教。


  在此,笔者愿以编译本书的功德,成为早日断尽烦恼、证悟涅槃的助缘!同时,也将此功德回向给他的父母亲、戒师、诸位师长、同梵行者、助印者、读诵者,以及一切有情,祈愿大家皆能离苦得乐、善愿达成!


  Sà dhu! Sà dhu! Sà dhu!


  萨度!萨度!萨度!

  
玛欣德比库

  
(Mahinda Bhikkhu)

  
序于新加坡帕奥禅修中心

  
2009-07-20

  

【凡例】


  1、本书所采用的巴利语版本根据各国的传统而有所区别。对于斯里兰卡传统的念诵法,则采用斯里兰卡的传诵本;对于泰国传统的念诵法,则采用泰国的传诵本;对于缅甸传统的念诵法,则采用缅甸的传诵本。


  2、为了尊重巴利圣典(Pà ?i)的权威性和神圣性,本书对经文的中文翻译采用直译法,并用“宋体”字标示(有些地方也用“细黑体”)。而编译者的说明文字和脚注则使用“楷体”字。


  3、书中所使用的[ ]为补注,即编译者在翻译经文时根据该经义注(a...hakathà )的解释或上下文的意思而加入的中文。在译文中出现的( )则为夹注,即该名词术语的同义词或者补充解释。


  4、为了方便念诵者和读者直接对照巴利语,本书采用巴汉对读的编排方式,即把巴利语经文、偈颂编在左页,右页则为这些经文的中文翻译。


  5、考虑到南传上座部佛教所使用的巴利语与北传佛教所使用的梵语存在着一定的差异,所以,本书对部分巴利语人名、地名等专有名词,将根据巴利语的实际读音采用新的音译法。

 


第一品 在家戒


第一节、皈戒浅释


  本品以缅甸的受戒传统为主,收录了在家人受持三皈依和五戒、八戒、十戒的具体仪规。因为通过受持三皈五戒,可使一名在家人正式成为佛陀的弟子。同时,在家信众在作布施、禅修、闻法等功德之前,传统上都会先受三皈五戒,令其戒行清净,从而使所作的功德更加殊胜。因此,将“在家戒”放在本书的第一部分,显示了行三皈依是进入佛陀教法之门,而持戒是一切善行功德的基础。

  
礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!

  
第一节、皈戒浅释


  根据南传上座部佛教的传统,要成为一位在家弟子,必须受持三皈依以及五戒。


  皈依,巴利语 sara? a,直译为庇护所、避难所。佛弟子皈依的对象有三种, “三皈依”称为(tisara? a)或“皈依三宝”。三宝:佛(buddha)、法(dhamma)、僧(sa? gha,僧团)。皈依三宝是指以佛、法、僧作为皈依处或庇护所。


  对佛、法、僧三宝生起净信心的男女信众必须求受三皈依和五戒,如此才算正式成为佛教徒。


  受持三皈依和五戒的在家男众称为近事男(upà saka,优婆塞),或净信男、清信士。女众则称为近事女(upà sikà ,优婆夷),或净信女。


  同时,三皈依也是一切戒法的根本,无论是在家的五戒、八戒、十戒法,还是出家的沙马内拉2十戒法,皆是在念诵三皈依完结时成立的。甚至在佛陀尚未授权僧团可举行授具足戒甘马接纳新成员之前,想要在世尊正法、律中出家的善男子也是通过念诵三皈依受具足戒成为比库的。


  皈依三宝,表示一个人在信仰上接受佛教,以佛、法、僧为唯一信仰。而作为一名在家佛弟子,最基本的行为规范是五戒。


  戒,巴利语 s?la。有行为、习惯、质量、本性、自然等义,通常也指道德规范、好质量、良善的行为、佛教的行为准则等。


  《清净道论》中解释:“以什么意思为戒呢?以戒行之义为戒。为何称为戒?正持(samà dhà naü )——以身业等好习惯的无杂乱性之义;或确持(upadhà ra? aü )——以住立于善法的持续性之义。这两种意思实是通晓语法者所允许。但也有人以头义为戒,以清凉义为戒,用如是等方式来解释其义。”(Vm.1.7)


  有人将“戒”片面地理解为消极的禁戒,认为受了戒就不自由,这个不能做,那个不能做。然而,从“戒”的原意来看,它却是主动地培育好的行为习惯,养成良善的品德、素养。故此,“戒”也是“学处”的同义词。


  学处,巴利语 sikkhà pada,或译作学足。sikkhà意为学、学习、训练;pada 意为足、处所。学处亦即是学习规则、戒条。


  五戒(pa¤ cas?la),即五条学处,五项行为规范。它们通过远离、避免五种不良的行为来达成,即远离杀生、远离不与取、远离欲邪行、远离虚妄语和远离放逸之因的诸酒类。


  这五戒是一切在家佛弟子都应当遵行的。如果一名居士故意违犯了五戒中的任何一条学处,则该学处将成为无效。如果他想继续持守完整的五戒,则必须重新再受三皈依以及五戒。3


  因此,上座部佛教的在家信众在作布施、禅修、闻法等功德之前,传统上都会先向比库请求受三皈依和五戒,令其戒行清净,从而使所作之功德更加殊胜。若条件允许者,更可求受三皈八戒或十戒。同时,守持净戒本身也是一种功德。


  根据上座部佛教传统,在受三皈五戒、八戒、十戒等所有正式的场合,都是使用巴利语来进行的。本文在受皈戒的巴利语下面也把中文的意思翻译出来,以供参考。在受皈戒的过程中可以不念中文。


  以下所列举的主要是依照缅甸传统的受戒程序。斯里兰卡和泰国的传统则大同小异。

 

第二节、受持三皈依和五戒法

 
一、请求三皈依和五戒


  求戒者先礼敬比库三拜,然后念诵请求受三皈依和五戒文:


  尊者,我乞求三皈依和五戒法,请尊者在摄受后授戒给我!


  尊者,我第二次乞求三皈依和五戒法,请尊者在摄受后授戒给我!


  尊者,我第三次乞求三皈依和五戒法,请尊者在摄受后授戒给我!


  比库:你(你们)跟着我念。


  求戒者:是的,尊者!

  

二、三皈依


  比 库:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者5!


  求戒者:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!(三遍)


  接下来,比库念诵三皈依文,求戒者跟着念:6


  我皈依佛7,


  我皈依法8,


  我皈依僧9;


  第二次我皈依佛,


  第二次我皈依法,


  第二次我皈依僧;


  第三次我皈依佛,


  第三次我皈依法,


  第三次我皈依僧。


  比库:三皈依已经圆满。


  求戒者:是的,尊者!

  

三、五戒


  接下来比库每念一条戒,求戒者也跟着念:


  我受持离杀生学处;


  我受持离不与取学处;


  我受持离欲邪行学处;


  我受持离虚妄语学处;


  我受持离放逸之因的诸酒类学处。

  

四、发愿11


  愿我此功德,导向诸漏尽!


  愿我此戒德,为证涅槃缘!


  我此功德分,回向诸有情,


  愿彼等一切,同得功德分!


  受完三皈依和五戒之后,比库勉励说:


  库:善作三皈依和五戒法后,应以不放逸而成就!


  是的,尊者!


  萨度!萨度!萨度!

 

第三节、受持三皈依和八戒法

 
一、请求三皈依和伍波萨他八戒


  求戒者先礼敬比库三拜,然后念诵请求受三皈依和伍波萨他八戒文:


  尊者,我乞求三皈依和具有八支(条)的伍波萨他戒法,请尊者在摄受后把戒授给我!


  尊者,我第二次乞求三皈依和具有八支的伍波萨他戒法,请尊者在摄受后把戒授给我!


  尊者,我第三次乞求三皈依和具有八支的伍波萨他戒法,请尊者在摄受后把戒授给我!


  比库:你(你们)跟着我念。


  求戒者:是的,尊者!


  
二、三皈依


  比 库:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!


  求戒者:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!(三遍)


  接下来,比库念诵三皈依文,求戒者跟着念:


  我皈依佛,


  我皈依法,


  我皈依僧;


  第二次我皈依佛,


  第二次我皈依法,


  第二次我皈依僧;


  第三次我皈依佛,


  第三次我皈依法,


  第三次我皈依僧。


  比库:三皈依已经圆满。


  求戒者:是的,尊者!

  

三、伍波萨他八戒


  接下来比库每念一条戒,求戒者也跟着念:


  我受持离杀生学处;


  我受持离不与取学处;


  我受持离非梵行学处;


  我受持离虚妄语学处;


  我受持离放逸之因的诸酒类学处;


  我受持离非时食学处;


  我受持离观听跳舞、唱歌、音乐、表演;妆饰、装扮之因的穿戴花鬘、芳香、涂香学处;


  我受持离高、大床座学处。14

  

四、发愿


  愿我此功德,导向诸漏尽!


  愿我此戒德,为证涅槃缘!


  我此功德分,回向诸有情,


  愿彼等一切,同得功德分!


  受完三皈依和八戒之后,比库勉励说:


  比 库:善作三皈依和具有八支的伍波萨他戒法后,应以不放逸而成就!


  求戒者:是的,尊者!


  萨度!萨度!萨度!

 

第四节、受持在家十戒法

 
  在家十戒,巴利语 gaha...ha-dasa-s?la。依斯里兰卡传统,这是授与那些住在寺院准备剃度出家的男居士之戒法,其内容与沙马内拉十戒相同。当然,若有条件的男女居士也可以到寺塔中从比库处求受此十戒,但在受戒前先须舍弃金钱,并在持戒期间完全不碰触、不使用、不支配金钱。

  
一、求受三皈依和在家十戒


  求戒者先顶礼比库三拜,然后念诵求受皈戒文:


  尊者,我乞求三皈依和在家十戒法。请尊者摄受之后授戒给我!


  尊者,我第二次乞求三皈依和在家十戒法。请尊者摄受之后授戒给我!


  尊者,我第三次乞求三皈依和在家十戒法。请尊者摄受之后授戒给我!


  比库:我念什么你(你们)也跟着念。


  求戒者:是的,尊者!

  

二、三皈依


  比 库:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者。


  求戒者:礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者。(三遍)


  接下来比库念三皈依文,求戒者跟着念:


  我皈依佛,


  我皈依法,


  我皈依僧;


  第二次我皈依佛,


  第二次我皈依法,


  第二次我皈依僧;


  第三次我皈依佛,


  第三次我皈依法,


  第三次我皈依僧。


  比库:三皈依已经圆满。


  求戒者:是的,尊者!

  

三、在家十戒


  接着求戒者随比库念十戒文:


  我受持离杀生学处;


  我受持离不与取学处;


  我受持离非梵行学处;


  我受持离虚妄语学处;


  我受持离放逸之因的诸酒类学处;


  我受持离非时食学处;


  我受持离观听跳舞、唱歌、音乐、表演学处;


  我受持离妆饰、装扮之因的穿戴花鬘、芳香、涂香学处;


  我受持离高、大床座学处;


  我受持离接受金银学处。


  比库:很好地守护三皈依和在家十戒法后,应以不放逸而成就!


  求戒者:是的,尊者。

 

第五节、自受五戒法


  在家居士如果想在自己的家中受持三皈依和五戒,或者怀疑自己的戒不清净而想重新再受,他也可以在世尊苟答马佛像前恭敬受得。建议在家居士将此自受皈戒法定为日课,每天坚持受持,如此则犯戒者可得重受,无犯者亦可巩固。


  自受三皈五戒者,先礼佛三次,然后用巴利语念诵如下三皈五戒文:


  巴利语:


  Namo tassa bhagavato arahato sammà sambuddhassa. (x3)


  Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  1.Pà ? à tipà tà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  2.Adinnà dà nà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  3.Kà mesu micchà cà ra verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  4.Musà và dà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  5.Surà -meraya-majja-pamà da...hà nà verama? ? sikkhà padaü


  samà diyà mi.


  Idaü me pu¤ ¤ aü , à savakkhayà vahaü hotu.


  Idaü me s?laü , nibbà nassa paccayo hotu.


  Mama pu¤ ¤ abhà gaü sabbasattà naü bhà jemi,


  Te sabbe me samaü pu¤ ¤ abhà gaü labhantu.


  Sà dhu! Sà dhu! Sà dhu!


  大致读音:


  那摩 达思 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三吗-三布他思!(三称)


  (三皈依)


  布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  桑康 萨拉囊 嘎差-米;


  赌帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  赌帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  赌帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米;


  达帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  达帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  达帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米。


  (五戒)


  1、巴-纳-帝巴-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  2、阿丁纳-达-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  3、嘎-美-苏 密差-吒-拉 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  4、母沙-哇-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  5、苏拉- 美拉呀 吗遮 巴吗-达他-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米。


  (回向)


  伊当 美 本酿 阿-萨哇卡呀- 哇航 厚度;


  伊当 美 西-朗 尼巴-纳萨 巴吒哟 厚度!


  马马 本酿帕-岗 萨巴萨达-囊 帕-姐米,


  爹 萨悲 美 萨芒 本雅帕-岗 拉般度!


  萨-度!萨-度!萨-度!


  意译:


  礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!(三称)


  (三皈依)


  我皈依佛,


  我皈依法,


  我皈依僧;


  第二次我皈依佛,


  第二次我皈依法,


  第二次我皈依僧;


  第三次我皈依佛,


  第三次我皈依法,


  第三次我皈依僧。


  (五戒)


  1、我受持离杀生学处;


  2、我受持离不与取学处;


  3、我受持离欲邪行学处;


  4、我受持离虚妄语学处;


  5、我受持离放逸之因的诸酒类学处。


  (回向)


  愿我此功德,导向诸漏尽!


  愿我此戒德,为证涅槃缘!


  我此功德分,回向诸有情,


  愿彼等一切,同得功德分!


  萨度!萨度!萨度!

 

第六节、自受八戒法


  若有条件受持八戒的居士,应入于寺塔中,以敬信之心礼请一位戒行清净的比库求受三皈依和八戒。若于无比库处而欲受八戒者,亦可于世尊苟答马佛像前恭敬受得。


  自受三皈依和八戒者,先礼敬佛像三次,然后以巴利语念诵如下三皈八戒文:


  巴利语:


  Namo tassa bhagavato arahato sammà sambuddhassa! (x3)


  Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Dutiyam'pi, Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Buddhaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Dhammaü sara? aü gacchà mi.


  Tatiyam'pi, Sa? ghaü sara? aü gacchà mi.


  1.Pà ? à tipà tà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  2.Adinnà dà nà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  3.Abrahmacariyà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  4.Musà và dà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  5.Surà -meraya-majja-pamà da...hà nà verama? ? sikkhà padaü


  samà diyà mi.


  6.Vikà labhojanà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  7.Nacca-g?ta-và dita-vis? ka-dassanà mà là gandha-vilepana-dhà ra? a-


  ma? ó ana-vibh? sana...hà nà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  8.Uccà sayana mahà sayanà verama? ? sikkhà padaü samà diyà mi.


  Idaü me pu¤ ¤ aü , à savakkhayà vahaü hotu.


  Idaü me s?laü , nibbà nassa paccayo hotu.


  Sà dhu! Sà dhu! Sà dhu!


  大致读音:


  那摩 达思 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三吗-三布他思!(三称)


  (三皈依)


  布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  桑康 萨拉囊 嘎差-米;


  赌帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  赌帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  赌帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米;


  达帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,


  达帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,


  达帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米。


  (八戒)


  1、巴-纳-帝巴-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  2、阿丁纳-达-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  3、阿布拉马吒利呀- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  4、母沙-哇-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  5、苏拉- 美拉呀 吗遮 巴吗-达他-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  6、威嘎-拉播吒纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  7、纳遮 吉-德 哇-帝德 威苏-卡 达萨那- 马-拉-甘特 威雷巴那 塔-拉那 曼达那 威普-萨那塔-那- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;


  8、伍吒-萨雅那 马哈-萨雅那- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米。


  (回向)


  伊当 美 本酿 阿-萨哇卡呀- 哇航 厚度;


  伊当 美 西-朗 尼巴-纳萨 巴吒哟 厚度!


  萨-度!萨-度!萨-度!


  意译:


  礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!(三称)


  (三皈依)


  我皈依佛,


  我皈依法,


  我皈依僧;


  第二次我皈依佛,


  第二次我皈依法,


  第二次我皈依僧;


  第三次我皈依佛,


  第三次我皈依法,


  第三次我皈依僧。


  (八戒)


  我受持离杀生学处;


  我受持离不与取学处;


  我受持离非梵行学处;


  我受持离虚妄语学处;


  我受持离放逸之因的诸酒类学处;


  我受持离非时食学处;


  我受持离观听跳舞、唱歌、音乐、表演;妆饰、装扮之因的穿戴花鬘、芳香、涂香学处;


  我受持离高、大床座学处。


  (回向)


  愿我此功德,导向诸漏尽!


  愿我此戒德,为证涅槃缘!


  萨度!萨度!萨度!

Tags: 责任编辑:思过黑鹰
】【打印繁体】【关闭】 【返回顶部
上一篇大护卫经 下一篇大心材譬喻经
清净莲海佛学网:设为首页 收藏本站 交流论坛 联系我们
本站声明:本站资源来源于互联网,如侵犯了你的版权,请你联系我们,我们将在收到消息后24小时内删除。
清净莲海佛学网 版权所有