[P.180] 第七 破僧犍度
一
(一)
尔时,世尊住阿奴夷国名为阿奴夷之摩罗种村邑。其时,着名释种诸童子随世尊之出家而出家。时,有释氏摩诃男及释氏阿那律二兄弟。释氏阿那律奢侈、柔弱,彼有三〔时〕殿:一为冬、一为夏、一为雨季也。彼於雨季殿四个月,不与男子交往,为乐妓所侍候而不下殿。时,释氏摩诃男生是念:「今着名释氏诸童子随世尊之出家而出家,我等族中尚未有一出家者。如我不尔,阿那律应出家。」时,释氏摩诃男至释氏阿那律处。至已,言释氏阿那律,曰:「今着名释氏诸童子随世尊之出家而出家,我等族中尚未有一出家者。汝出家!不然即我出家!」「我柔弱,我不能出家,汝出家!」
(二)
「阿那律!若尔,我为汝说家业。先令耕田,耕田已而令播种,令播种已而令灌溉,令灌溉已而令泄水,令泄水已而令除草,令除草已而令收刈,令收刈已而令收集,令收集已而令堆积,令堆积已而令打之,令打已而令除藁,令除藁已而 [P.181] 除稻壳,令除稻壳已而令簸,令簸已而令藏,令藏已,来年亦如是为之,当来之年亦如是为之。」「业不尽,不知业之终。何时业尽,何时知业之终耶?何时我等安易得五妙欲丰足全备而喜乐耶?」「阿那律!业不尽,不知业之终。父、祖父亦皆业未尽而死。」「然,汝知家业,我将离家而出家!」
时,释氏阿那律至母处。至已,向母言:「母!我欲离家而出家,许我离家而出家。」如是言已,释氏阿那律之母言阿那律,曰:「阿那律!汝等二人乃我锺爱悦意之子,〔即使〕汝等死去,我亦不欲离开汝等,何况生而许汝等离家而出家耶?」释氏阿那律再白母言:「母!我欲离家而出家,请许我离家而出家。」「阿那律!汝等……许……出家耶?」释氏阿那律三次白母……「……许我离家而出家。」
(三)
尔时,释氏跋提王统治释迦族,乃释氏阿那律之友。时,释氏阿那律之母念:「此处,释氏跋提王统治释迦族,乃释氏阿那律之友,彼不能离家而出家。」而告释氏阿那律曰:「阿那律!若释氏跋提王离家而出家,则汝亦出家!」
时,释氏阿那律至释氏跋提王处。至已,言释氏跋提王:「友!我出家之事为汝所系。」「友!若汝出家之事为我所系,则令得无所系矣!我与汝俱随意出家!」 [P.182] 「我俩俱离家而出家!」「我不能离家而出家。若我能为汝作其余〔之事〕,当为之。汝出家!」「母告我言:『阿那律!若释氏跋提王离家而出家,则汝亦出家!』然而汝说此言:『若汝出家之事为我所系,则令得无所系矣!我与汝俱随意出家!』我俩俱离家而出家!」
尔时,人人皆如语而行、如约而行。时,释氏跋提王言释氏阿那律曰:「友!待七年,七年过後,我等俱离家而出家!」「七年太久,我不能待七年。」「待六年……乃至……五年……四年……三年……二年……一年。一年过後,我等俱离家而出家!」「一年太久,我不能等一年。」「待七月,七月过後,我等俱离家而出家。」「七月太久,不能待七月。」「待六月……乃至……五月……四月……三月……二月……一月……半月。半月过後……出家!」「半月太久,不能待半月。」「待七日,其间,王事托付於诸儿及兄弟。」「七日不久,我待之。」
(四)
时,释氏跋提王、阿那律、阿难、婆咎、金毘罗、提婆达多及剃发师优波离七人,如往常率领四部兵而出游园地,如此率领四部兵而出游。彼等远行之後,令兵士还归而出异界,并解下装身具,包於上衣,言剃发师优波离:「优波离!归去!此足资汝之生活。」时,剃发师优波离将归而生是念:「诸释氏若为暴虐,灭诸童子而令杀我。此处,释氏诸童子将离家而出家,我为何不耶?」彼解行李,挂 [P.183] 於树上,言:「若有见者,则与持去!」往释氏诸童子处。彼释氏诸童子见剃发师优波离从远处来,见已,言剃发师优波离曰:「优波离!为何还归耶?」「诸尊子!我於此处欲归而生是念:『诸释氏暴虐……不耶?』诸尊子!我解行李,挂於树上,言:『若有见者,则与持去!』而还来。」「优波离!汝还来亦善,诸释氏……令杀汝。」时,彼诸释氏童子与剃发师优波离俱诣世尊处。诣已,敬礼世尊而坐一面。诸释氏童子於一面坐已,言世尊曰:「我等释氏有骄慢。此处,剃发师优波离长夜为我等之仆。请世尊先令彼出家,我等向彼敬礼、迎送、合掌、恭敬,如此我等释氏除释氏之骄慢。」时,世尊先令剃发师优波离出家,後令彼诸释氏童子出家。时,具寿跋提於其雨安居中,现证三明,具寿阿那律生天眼,具寿阿难现证预流果,提婆达多成就异生位之神通。
(五)
尔时,具寿跋提往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:「甚乐哉!甚乐哉!」时,众多比丘诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。诸比丘於一面坐已,白世尊:「具寿跋提往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:『甚乐哉!甚乐哉!』必是具寿跋提不喜修梵行,忆念以前王者之安乐,往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:『甚乐哉!甚乐哉!』」
[P.184] 时,世尊告一比丘,曰:「比丘!汝以我语,告跋提比丘,言:『友!跋提!师唤汝。』」「唯!世尊!」彼比丘应诺世尊,至具寿跋提处。至已,言具寿跋提,曰:「友!跋提!师唤汝。」
(六)
「唯!唯!尊者!」具寿跋提应诺彼比丘,诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐时,世尊言具寿跋提曰:「跋提!汝往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:『甚乐哉!甚乐哉!』是实耶?」「实然!世尊!」「跋提!汝观何义趣,往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:『甚乐哉!甚乐哉』耶?」「世尊!我以前为王时於後宫中护卫严备,於後宫之外亦护卫严备,於城内亦护卫严备,於城外亦护卫严备,於国内亦护卫严备。世尊!如此有护卫守护,亦怖畏、厌倦、疑惧、惊惶而住。世尊!今往阿兰若、树下、空闲处,无怖畏、厌倦、疑惧、惊惶;无为、安心、安稳而以鹿心而住。世尊!我观此义趣故,往阿兰若、树下、空闲处,常自喜而言:『甚乐哉!甚乐哉!』」时,世尊知此义,於此时,自喜而言:
於内无忿怒 如是越有无
无忧.畏.安乐 诸天不得覗
二
(一)
时,世尊随意间住阿奴夷国後,向憍赏弥游行,次第游行至憍赏弥。於此,世尊住憍赏弥瞿师罗园。时,提婆达多静居宴默,心生思量:「我能令何人信乐,依其信乐,将多得利养恭敬。」时,提婆达多生是念:「此处,阿闍世王子 [P.185] 幼小,将来有吉祥。我宜使阿闍世王子信乐,依其信乐,将多得利养恭敬。」时,提婆达多收藏卧坐具,持衣、鉢,往王舍城,次第至王舍城。时,提婆达多灭自相,化作童子相,着蛇带,现於阿闍世王子之膝下。时,阿闍世王子怖畏、厌倦、疑惧、惊愕。时,提婆达多言阿闍世王子,曰:「王子!畏我耶?」「我畏!汝为何人耶?」「我提婆达多也。」「汝若尊者提婆达多,请速现自相!」时,提婆达多灭童子相,持僧伽梨衣及鉢、衣,立於阿闍世王子前。时,阿闍世王子信乐提婆达多之神通神变,朝暮率五百车乘往奉事,并煮五百釜饮食供养之。时,提婆达多为利养、恭敬、名声所蔽而心乱,生如是欲望:「我将统理比丘众!」提婆达多生此心时即失彼神通。
(二)
尔时,有名为迦休之拘罗子,为具寿摩诃目犍连之侍者,於近日死亡,生一意所成身,受其身如摩竭国之二、三村田,受其身而无自他之障碍。时,迦休天子至摩诃目犍连处。至已,敬礼具寿摩诃目犍连而立一面。立於一面之迦休天子白具寿摩诃目犍连曰:「尊者!提婆达多为利养、恭敬、名声所蔽而心乱,生如是欲望:『我将统理比丘众!』提婆达多生此心时即失彼神通。」迦休天子如是言之。如是言已,敬礼具寿摩诃目犍连,右绕而没於其处。
[P.186] 时,具寿摩诃目犍连诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐於一面。坐於一面之具寿摩诃目犍连白世尊曰:「世尊!有名为迦休之拘罗子,是我侍者,於近日死亡,生一意所成身,受其身如摩竭国之二、三村田,受其身而无自他之障碍。时,迦休天子至我处,敬礼我而立於一面。立於一面之迦休天子言我曰:『提婆达多……失……。』迦休天子如是言之。如是言已,敬礼我,右绕而没於其处。」「目犍连!汝以心遍知迦休天子之心,迦休天子所言之一切,知如是而非不如是耶?」「我以心遍知迦休天子之心,迦休天子所言之一切,知如是而非不如是。」「目犍连!守秘此语!目犍连!守秘此语!今彼愚人自己将现出自己。」
(三)
「目犍连!世间有五种师存在。何者为五耶?目犍连!此处有一师,戒不清净,自言戒清净,谓己之戒清净洁白无染。弟子等如此知:『此尊师戒不清净,自言戒清净,谓己之戒清净洁白无染。若我等以此告诸在家人,彼即不悦,彼所不悦,我等如何语彼,彼以衣服、饮食、卧坐具、病药资具而受归向。彼言依其所为而知。』目犍连!如此师之戒防护诸弟子,如此师之戒冀望诸弟子之防护也。」
(四)
「目犍连!此处又有一师,命不清净,自言命清净,谓己之命清净洁白无 [P.187] 染。诸弟子如此知:『此尊师命不清净,自言命清净,言……无染。若我等以此告诸在家人,彼即不悦……言……知。』目犍连!诸弟子防护如此师之命,如此师之命冀望弟子等之防护也。」
「目犍连!此处又有一师,说法不清净,自言说法清净,言己之说法清净……说法,冀望弟子等之防护也。」
「目犍连!此处又有一师,记说不清净,自言记说清净,言己之记说清净……记说,冀望弟子等之防护也。」
「目犍连!此处又有一师,智见不清净,自言智见清净,言己之智见清净……智见,冀望弟子等之防护也。」
「目犍连!世间有如此五种师存在。」
「目犍连!我戒清净,自言戒清净,言我戒清净洁白无染。诸弟子不防护我戒,我戒不冀望诸弟子之防护。命清净……说法清净……记说清净……智见清净,自言智见清净,言我智见清净洁白无染。诸弟子不防护我智见,我智见不冀望诸弟子之防护。」
(五)
时,世尊随意间住憍赏弥後,向王舍城游行,次第游行至王舍城。於此,世尊住王舍城竹林迦兰陀迦园。时,有众多比丘,诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。坐於一面之诸比丘白世尊曰:「阿闍世王子为提婆达多朝暮率五百车乘往奉事,并煮五百釜饮食供养之。」「诸比丘!勿羡提婆达多之利养、恭敬、名声。诸比丘!阿闍世王子为提婆达多朝暮率五百车乘往奉事,并煮五百釜饮食供养之。诸比丘!其间提婆达多希求所得,是善法之损减而非增长。诸比丘!犹如欲坏暴恶狗鼻之隆起。诸比丘!若如此,则彼狗之暴恶增大。诸比丘!阿闍世王子如是为提 [P.188] 婆达多朝暮率五百车乘往奉事,并煮五百釜饮食之供养,诸比丘!其间提婆达多希求所得,是善法之损减而非增长。诸比丘!提婆达多所得之利养、恭敬、名声能害己,提婆达多所得之利养、恭敬、名声能坏己。诸比丘!犹如芭蕉生果而害己,生果而坏己,诸比丘!提婆达多如是所得之利养、恭敬、名声能害己,提婆达多所得之利养、恭敬、名声能害己。诸比丘!犹如竹生果而害己,生果而坏己,诸比丘!如此……坏己。诸比丘!犹如芦生果而害己……坏己。诸比丘!犹如驴受胎而害己,受胎而坏己。诸比丘!如此……坏己。」
芭蕉生果害芭蕉 芦荀抽芽芦竹凋
名利贪图愚损己 驴胎令母日萧条
———诵品一终———
三
(一)
尔时,世尊为大会众所围绕,坐而说法,王亦参与会众。时,提婆达多从座而起,偏袒右肩,向世尊处合掌,白世尊曰:「世尊!今世尊衰老、羸弱、老迈、暮年、高龄也。世尊!今,安稳现法乐住,专心住,将比丘众咐嘱我,我统理比丘众。」「止!提婆达多!勿乐统理比丘众!」提婆达多二次……提婆达多三次白世尊曰:「今世尊衰老……统理……。」「提婆达多!即舍利弗、目犍连我亦不咐嘱 [P.189] 比丘众,何况汝食六年涎唾者耶!」时,提婆达多忿忿不悦而言:「世尊於王参与之集会中,毁訾我为食涎唾者,而赞叹舍利弗、目犍连。」敬礼世尊,右绕而去。此乃提婆达多首次怨恨世尊。
(二)
时,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!若尔,僧伽於王舍城,为提婆达多行显示羯磨,言:『提婆达多之本性前与今异,提婆达多身、语之所为,不可视为佛、法、僧,唯可视为提婆达多。』诸比丘!应如是行:应由一聪明贤能比丘於僧伽中唱言:
『诸大德!请听我言!若僧伽机熟,则僧伽於王舍城,为提婆达多行显示羯磨,言:提婆达多之本性……唯可视为提婆达多。是乃表白。
诸大德!请听我言!僧伽於王舍城,为提婆达多行显示羯磨,言:提婆达多之本性……唯可视为提婆达多。於王舍城为提婆达多行显示羯磨,言:提婆达多之本性……唯可视为提婆达多,具寿听者默然,不听者请言。……
僧伽已於王舍城为提婆达多行显示羯磨,言:提婆达多之本性……唯可视为提婆达多。具寿听故默然,我如是了知。』」
时,世尊告具寿舍利弗曰:「舍利弗!若尔,汝於王舍城,显示提婆达多!」「前我於王舍城赞叹提婆达多,言:提婆达多有大神通、大威力,我如何於王舍城显示提婆达多耶?」「舍利弗!汝於王舍城如实赞叹提婆达多,言:提婆达多有大神通、大威力耶?」「真实也。」「舍利弗!如是於王舍城,如实显示提婆达多!」「唯!世尊!」具寿舍利弗应诺世尊。
(三)
时,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!若尔,僧伽选舍利弗,於王舍城显示提婆达多,言:『提婆达多之本性前与今异……唯可视为提婆达多。』诸比丘!应如是选:应先请舍利弗,请已,应由一聪明贤能之比丘於僧伽中唱言:
[P.190] 『诸大德!请听我言!若僧伽机熟,则僧伽选具寿舍利弗,於王舍城显示提婆达多,言:提婆达多之本性前与今异……唯可视为提婆达多。是乃表白。
诸大德!请听我言!……具寿听者……请言。
僧伽已选具寿舍利弗,於王舍城显示提婆达多,言:提婆达多之本性前与今异……唯可视为提婆达多。具寿听……知。』」
已被选之具寿舍利弗与众多比丘俱,入王舍城,於王舍城显示提婆达多,言:提婆达多之本性前与今异……唯可视为提婆达多。无信、无净心、劣觉之诸人言:「此诸沙门释子有嫉妒心,嫉妒提婆达多之利养、恭敬。」有信、有净心、贤明、有觉之诸人言:「此非小事,世尊於王舍城,令显示提婆达多也。」
(四)
时,提婆达多至阿闍世王子处。至已,言阿闍世王子曰:「王子!往昔之人长寿而今之人短命,有此预言,汝可能尚为王子时即死矣。王子!若尔,汝杀父而成王,我杀世尊而成佛陀。」
时,阿闍世王子念:「尊者提婆达多有大神通、大威力,尊者提婆达多知〔我所为〕。」晨,腿系利剑,晨,怖畏、倦厌、疑惧、惊惶而疾入後宫。後宫之侍从大臣等见阿闍世王子,於晨怖畏、倦厌、疑惧、惊惶而疾入後宫,见而捉之。彼等搜寻,见腿系利剑,言阿闍世王子曰:「王子!汝欲何为耶?」「欲杀父!」「谁教唆汝?」「尊者提婆达多!」一分大臣议论曰:「应杀王子、提婆达多及一切诸比丘。」一分大臣议论曰:「不得杀比丘,诸比丘未犯何等之罪,应杀王子及提婆达多。」一分大臣议论曰:「不得杀王子,亦不得杀提婆达多及诸比丘,应告於王,依王之言行之。」
(五)
时,诸大臣及阿闍世王子俱,至摩竭国洗泥瓶沙王处。至已,诸大臣以此 [P.191] 事告摩竭国洗泥瓶沙王。「诸大臣作何议论耶?」「大王!一分大臣议论曰:『应杀王子、提婆达多及一切诸比丘。』一分大臣议论曰:『不得杀诸比丘,诸比丘无犯何等之罪,应杀王子及提婆达多。』一分大臣议论曰:『不得杀王子,亦不得杀提婆达多及诸比丘,应告於王,依王之言行之。』」〔王曰〕:「佛、法、僧以此如何处之?世尊岂非已於王舍城,令显示提婆达多,言:『提婆达多之本性前与今异……唯可视为提婆达多。』耶?於此,凡议论曰:『应杀王子、提婆达多及一切诸比丘。』之大臣等即免其官,议论曰:『不得杀诸比丘,诸比丘未犯何等之罪,应杀王子及提婆达多。』之大臣等降为下位,议论曰:『不得杀王子,亦不得杀提婆达多及诸比丘,应告於王,依王之言行之。』之大臣等升为上位。」
时,摩竭国洗泥瓶沙王言阿闍世王子曰:「王子!汝为何欲杀我耶?」「大王!我欲得王位。」「王子!汝若欲得王位,则王位让与汝。」如是,让王位与阿闍世王子。
(六)
时,提婆达多至阿闍世王子处。至已,言阿闍世王子曰:「大王!令诸人夺沙门瞿昙之命!」时,阿闍世王子令众人,曰:「依尊者提婆达多之言行之!」
时,提婆达多令一人,言:「友!往沙门瞿昙住之某处,夺其命,从此道回来!」令二人於其道站立,言:「此道若有一人来,即夺其命,从此道回来!」令四人於其道站立,言:「此道若有二人来,即夺其命,从此道回来!」令八人於其道站立, [P.192] 言:「此道若有四人来,即夺其命,从此道回来!」令十六人於其道站立,言:「此道若有八人来,即夺其命而回来!」
(七)
时,彼一人取剑与楯,装弓与箙,诣世尊在处,诣已,於世尊之附近而怖畏、倦厌、疑惧、惊惶,身硬直而立。世尊见彼人怖畏、倦厌、疑惧、惊惶,身硬直而立,见而言彼人曰:「友!勿怖畏!」时,彼人置剑、楯於一面,亦舍弓、箙,诣世尊在处。诣已,头面礼世尊足,白世尊:「我犯过,犹如愚人、痴者、不善者,我有恶心、害心而诣此处。世尊!请受我之过,以摄未来。」「友!实然!汝犯过,犹如愚者、痴者、不善者,汝有恶心、害心而诣此处。然!友!汝见过是过,如法忏悔故,我受此等。友!此,是增长圣者之律,见过是过,如法忏悔,故摄未来也。」
时,世尊为彼人次第而说,〔谓:〕施论、戒论、生天论、诸欲过患、邪害、杂染、出离之功德……苦、集、灭、道也。如清净而无缁斑之原布受正色,如此彼人亦於其座,生远尘离垢之法眼,〔谓:〕凡有集法者,皆有此灭法。
时,彼人已见法、得法、知法、悟入法、超越疑惑、弃除犹豫、得无畏,以行师教不依他缘,白世尊曰:「妙哉!妙哉!如令倒者起,令覆者现,为迷者指示道 [P.193] 路,亦如於暗中揭举灯火,令具眼者见色,如此,世尊以种种方便显示法。我於此处归依世尊、法及比丘众。愿世尊容我自今日起乃至命终归依为优婆塞。」
时,世尊告彼人曰:「友!勿从此道往,由此道往!」由其他之道离去。
(八)
时,彼二人言:「为何彼一人迟来耶?」逆行而见世尊坐於树下,见已,诣世尊在处。诣已,敬礼世尊而坐一面。世尊为彼等次第说法……以行师教不依他缘,白世尊曰:「妙哉……愿世尊容我等自今日起至命终归依为优婆塞。」
时,世尊告彼等曰:「友等!汝等勿从此道往,由此道往!」由其他之道离去。
时,彼四人言:「为何彼二人迟来耶?」……由其他之道离去。
时,彼八人言:「为何彼四人迟来耶?」……由其他之道离去。
时,彼十六人言:「为何彼八人迟来耶?」……「……至命终归依……。」
(九)
时,彼一人至提婆达多处。至已,言提婆达多曰:「我不能夺彼世尊之命,彼世尊有大神通、大威力。」「友!止!汝不得夺沙门瞿昙之命,我自夺沙门瞿昙之命。」
尔时,世尊於耆闍崛山之背後经行。时,提婆达多登耆闍崛山上,掷下大石,念:「此,夺沙门瞿昙之命。」两山峯会合,支撑彼石,石片飞落,世尊之足出血。时,世尊仰〔头〕,告提婆达多曰:「愚人!汝有恶心、害心,出如来之身血,汝多积非福。」时,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!於此,提婆达多始得无间业,有恶心、害心,出如来之身血。」
[P.194] (一〇)
诸比丘闻:「提婆达多将图害世尊!」於此,彼诸比丘围绕世尊之精舍,经行,高声、大声读诵,以守护、保护、卫护世尊。世尊闻高声、大声之读诵声。闻而告具寿阿难曰:「阿难!为何有高声、大声之读诵声耶?」「诸比丘闻:『提婆达多将图害世尊!』於此处,彼诸比丘围绕世尊之精舍……守护、保护、卫护世尊。世尊!是诸比丘高声、大声之读诵声。」「阿难!若然,以我语告彼诸比丘:『师唤诸具寿!』」「唯!世尊!」具寿阿难应诺世尊,至彼诸比丘处。至已,告彼诸比丘曰:「师唤诸具寿!」「唯!友!」彼诸比丘应诺具寿阿难,诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐时,世尊告彼诸比丘曰:「诸比丘!无理亦无机,以暴力夺如来之命。诸比丘!如来不因被攻击而般涅盘。诸比丘!世间有五种师存在……〔参照第七 破僧犍度二(三)~(四)。『目犍连!』改为『诸比丘!』。〕……我不希冀诸弟子之防护。诸比丘!无理亦无机,以暴力夺如来之命。诸比丘!如来不因被攻击而般涅盘。诸比丘!各往己之精舍,诸比丘!如来非应防护。」
(一一)
尔时,王舍城有名为那罗只梨象,凶恶能杀人。时,提婆达多入王舍城,往象厩,言诸象师曰:「我等王族将下位者置於上位,能令增大饮食、俸给。若然,沙门瞿昙入此道时,放此那罗只梨象令入此大道!」「唯!唯!尊者!」彼诸象师应诺提婆达多。
[P.195] 时,世尊晨着下裳,持衣、鉢,与众多比丘俱,为乞食而入王舍城。时,世尊入彼道路。彼诸象师见世尊入彼道路,见而放那罗只梨象入彼大道。那罗只梨象见世尊从远处而来,见而举鼻,竖立耳、尾,靠近世尊。彼诸比丘见那罗只梨象从远处而来,见而白世尊曰:「世尊!此那罗只梨象凶恶能杀人,已入此道。世尊!请退!善逝!请退!」「诸比丘!勿畏惧!诸比丘!无理……般涅盘。」彼诸比丘二次……彼诸比丘三次白世尊曰:「世尊!此那罗只梨象……善逝!请退!」「诸比丘!……般涅盘。」
(一二)
尔时,诸人上殿楼、楼房、屋顶而见。此处,无信、无净心、劣觉之众人言:「端严大沙门将被象所害。」有信、有净心、贤明、有觉之众人言:「久矣!龙象与龙象相会。」时,世尊以慈心遍满那罗只梨象。时,那罗只梨象遍满世尊之慈心,垂鼻而诣世尊处。诣已,立於世尊前。时,世尊以右手摩那罗只梨象之面瘤,以偈言那罗只梨象:
象勿对抗龙象 象抗龙象者苦 象若杀害龙象 後世不得善趣
勿醉狂勿放逸 放逸不得善趣 汝应勿如是作 汝将往於善趣
时,那罗只梨象以鼻取世尊之足尘,散於头上,屈膝而退,一直注视世尊。时, [P.196] 那罗只梨象往象厩,立於己处。如是,那罗只梨象变为温驯。
尔时,诸人唱偈:
人用杖.钩.鞭而调御之 大仙不用刀杖而象伏
(一三)
众人忿怒、非难:「甚哉!此提婆达多乃邪恶不祥者,谋杀如是有大神通、大威力之沙门瞿昙。」因此故,提婆达多之恭敬、利养减少,而世尊之恭敬、利养增多。
尔时,提婆达多因减少恭敬、利养,与众俱,於家家求食。众人忿怒、非难:「何以诸沙门释子家家求食耶?谁不悦善成就?谁不喜美味?」诸比丘闻彼众人之忿怒、非难。诸比丘中少欲者忿怒、非难:「何以提婆达多与众俱,於家家求食耶?」诸比丘以此事白世尊,〔世尊曰:〕「提婆达多!汝实与众俱於家家求食耶?」「实然!世尊!」呵责、说法已,告诸比丘曰:「诸比丘!若尔,依三义趣,制立诸比丘於家家三人共食:为折伏无羞耻人,为善行比丘之乐住,为不使有恶欲者依止徒党而破僧伽,为哀愍俗家。众人共食者,当如法治之。」
(一四)
时,提婆达多至俱伽梨、迦留罗提舍、乾陀骠、三闻达多之处。至已,言俱伽梨、迦留罗提舍、乾陀骠、三闻达多,曰:「诸友!我等破沙门瞿昙之僧伽、破〔法〕轮。」如是言时,俱伽梨言提婆达多,曰:「友!沙门瞿昙有大神通、大威力,我等如何破沙门瞿昙之僧伽、破〔法〕轮耶?」「诸友!我等至沙门瞿昙处,请求五事,曰:『世尊以无数之方便,赞叹少欲、知足、渐损〔诸恶〕、头陀、净信、 [P.197] 损减〔诸障〕、精进。此处有五事,以无数之方便,资益少欲、知足、渐损〔诸恶〕、头陀、净信、损减〔诸障〕、精进,即愿:诸比丘尽形寿当住林,若入村邑者有罪;尽形寿当乞食,受请食者有罪;尽形寿当着粪扫衣,受居士衣者有罪;尽形寿当坐树下,至屋内者有罪;尽形寿当不食鱼肉,食鱼肉者有罪。』沙门瞿昙不许此五事,我等以此五事告众人。诸友!以此五事得破沙门瞿昙之僧伽、破〔法〕轮。诸友!众人因信乐朴实。」
(一五)
时,提婆达多与众俱诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐之提婆达多白世尊曰:「世尊以无数方便,赞叹少欲……食鱼肉者有罪。」「止!提婆达多!若欲常时住林者住林,若欲住村邑者住村邑,若欲常时乞食者当乞食,若欲受请食者当受请食,若欲常时着粪扫衣者着之,若欲受居士衣者当受之。提婆达多!我许八月坐卧树下,许不见、不闻、不疑三事之清净鱼肉。」
时,提婆达多〔知〕「世尊不许此五事」,欢喜踊跃,与众俱起座,敬礼世尊,右绕而去。
时,提婆达多与众俱入王舍城,以五事告众人,曰:「诸友!我等至沙门瞿昙处,请求五事,曰:『世尊以无数方便,赞叹少欲……食鱼肉者有罪。』沙门瞿昙不许此五事。我等受持此五事。」
(一六)
此处无信、无净心、劣觉之众人言:「此诸沙门释子行头陀、渐损而住, [P.198] 沙门瞿昙奢侈而念奢侈。」有信、有净心、贤明、有觉之众人,忿怒,非难:「何以提婆达多企图破世尊之僧伽、破〔法〕轮耶?」
时,彼诸比丘以此事白世尊,〔世尊曰:〕「提婆达多!汝实企图破僧伽、破〔法〕轮耶?」「实然!世尊!」「止!提婆达多!勿喜破僧。提婆达多!破僧乃重〔罪〕。提婆达多!若破和合僧者,积一劫之罪过,一劫於地狱受煎煮。提婆达多!能使已破僧伽和合者,积一劫之梵福,享乐於天上。止!提婆达多!勿喜破僧,提婆达多!破僧乃重〔罪〕。」
(一七)
时,具寿阿难晨着下裳,持衣、鉢,为乞食入王舍城。提婆达多见具寿阿难为乞食行於王舍城,见而至具寿阿难处。至已,言具寿阿难曰:「阿难!我从今日起离开世尊、比丘众,行布萨,行僧伽之羯磨。」时,具寿阿难於王舍城行乞食已,食後从乞食还归,诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐之具寿阿难白世尊曰:「我於此处,晨着下裳,持衣、鉢,为乞食而入王舍城,正为乞食行於王舍城时,提婆达多遇见我,见已而至我处言:『阿难!我从今日……行僧伽之羯磨。』提婆达多今日破僧伽。」时,世尊知此事,於此时,自说感兴语:
善人为善易 恶人为善难
恶人为恶易 圣者为恶难
———诵品二终———
[P.199] 四
(一)
时,是日行布萨。提婆达多从座而起,令取筹,曰:「诸友!我等至沙门瞿昙处,请求五事,曰:『世尊以无数之方便,赞叹少欲……食鱼肉者有罪。』沙门瞿昙不许此五事。我等持此五事而住。具寿忍此五事者请取筹!」
时,毘舍离之跋耆子有比丘五百人,新出家而不明辨事。彼等思此是法、律、师教而取筹。时,提婆达多破僧伽,率五百比丘向象头山去。
时,舍利弗、目犍连诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐之具寿舍利弗白世尊曰:「提婆达多破僧伽,率五百比丘向象头山去。」「舍利弗等!汝等於新出家之比丘岂无悲心耶?舍利弗等!彼诸比丘尚未堕懊恼时汝等往!」「唯!唯!世尊!」舍利弗、目犍连应诺世尊,从座而起,敬礼世尊,右绕而去,至象头山。
尔时,有一比丘,於世尊近处,啼泣而立。时,世尊言彼比丘,曰:「比丘!汝为何啼泣耶?」「世尊!舍利弗、目犍连是世尊第一弟子,甚且往提婆达多之处,喜提婆达多之法。」「比丘!舍利弗、目犍连喜提婆达多之法,无理亦无机。彼等乃为说服诸比丘而往之也。」
(二)
尔时,提婆达多被大众围绕,坐而说法。提婆达多见舍利弗、目犍连从远处来,见而告诸比丘曰:「诸比丘!看!我如此之善说法,舍利弗、目犍连是沙门瞿昙之第一弟子,甚且喜我法而来我处。」如是言已,俱伽梨言提婆达多,曰:「提 [P.200] 婆达多!勿信赖舍利弗、目犍连!舍利弗、目犍连有恶欲,随恶欲。」「止!友!彼等善来,是喜我法也。」
时,提婆达多分半座与具寿舍利弗,招请曰:「舍利弗!坐此处。」「止!友!」具寿舍利弗取另一座而坐於一面。具寿目犍连亦取另一座而坐於一面。
时,提婆达多於夜分多为诸比丘说法、教示、劝导、奖励、令欢喜,劝请具寿舍利弗曰:「舍利弗!比丘众已离惛沈、睡眠,舍利弗!为诸比丘说法!我背痛,我将休息。」「唯!唯!尊者!」具寿舍利弗应诺提婆达多。时,提婆达多将僧伽梨四叠,右脇而卧。彼极疲倦而妄念不正知,须臾即入睡矣!
(三)
时,具寿舍利弗以记心神变教诫之说法,教诫、教导诸比丘。具寿摩诃目犍连以神通神变教诫之说法,教诫、教导诸比丘。时,诸比丘依具寿舍利弗之记心神变教诫及摩诃目犍连之神通神变教诫,受教诫、教导,得远尘离垢之法眼,〔谓:〕凡为集法者,皆有此灭法。时,具寿舍利弗告诸比丘曰:「诸友!我等往世尊处,喜世尊之法者来!」时,舍利弗、目犍连同彼五百比丘俱至竹林。
时,俱伽梨唤起提婆达多,曰:「提婆达多!舍利弗、目犍连率彼诸比丘去矣!提婆达多!我岂非与汝言:『提婆达多!勿信赖舍利弗、目犍连,舍利弗、目犍连有恶欲,随恶欲。』」时,提婆达多即於其处口吐热血。
(四)
时,舍利弗、目犍连诣世尊住处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐已, [P.201] 具寿舍利弗白世尊曰:「世尊!愿随破〔僧〕者之诸比丘更令受具足戒。」「止!舍利弗!勿乐使随破〔僧〕者之诸比丘更受具足戒。舍利弗!若尔,令随破〔僧〕者之诸比丘悔过偷兰遮。舍利弗!提婆达多如何对汝耶?」「世尊!於夜分多为诸比丘说法、教示、劝导、奖励、令欢喜,劝请我曰:『舍利弗!比丘众已离惛沈、睡眠,舍利弗!为诸比丘说法!我背痛,我将休息。』提婆达多如是为也。」
(五)
时,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!过去世於空闲处有大池水。众象依此而住,彼等入其池水,以鼻拔取莲根,善洗去泥而嚼食之。彼等因此得光泽、气力,而不致死,不受致死之苦。诸比丘!有诸小象仿彼等大象,小象入池水,以鼻拔取莲根,不善洗之,带泥而嚼食之。彼等因此不得光泽、气力,致死,受致死之苦。诸比丘!提婆达多如此仿我,困苦而死。」
彻夜水中大龙 摇大地而食藕
若食泥之小象 仿我困苦而死
(六)
「诸比丘!具足八分之比丘适受使命往之。何者为八?诸比丘!此处有比丘,能闻、能说、能学、能持、能解、能令解、善巧於〔知〕善伴及非善伴、不斗诤。诸比丘!具足如此八分之比丘适受使命往之。诸比丘!具足八分之舍利弗适受 [P.202] 使命往之。何者为八?於此,舍利弗能闻、能说……不斗诤。诸比丘!具足如此八分之舍利弗适受使命往之。」
暴言集会往不惧 经言不失教不覆
说无疑惑问不忿 此比丘适受命赴
(七)
「诸比丘!为八非法蔽覆於心之提婆达多,堕恶趣地狱,住一劫不得救。何者为八?诸比丘!提婆达多为利而蔽覆於心,堕恶趣地狱,住一劫不得救。……衰……称……讥……敬……不敬……恶欲……恶友〔等〕蔽覆……不得救。诸比丘!为如此八非法蔽覆……不得救。诸比丘!须应败已生之利而住,应败已生之衰、已生之称、已生之讥、已生之敬、已生之不敬、已生之恶欲、已生之恶友而住。诸比丘!依何义趣故,比丘应败已生之利而住?应败已生之衰……已生之恶友而住?诸比丘!不败已生之利而住者,必生苦恼热烦诸漏,败已生之利而住者,如此不生苦恼热烦诸漏。诸比丘!不败已生之衰……已生之恶友而住者,必生苦恼热烦诸漏,败已生之恶友而住者,如此不生苦恼热烦诸漏。诸比丘!依此义趣故,比丘应败已生之利而住,应败已生之衰……已生之恶友而住。故,诸比丘!如此,应当学习:『我等败已生之利而住,败已生之衰……已生之恶友而住。』」
[P.203] 「诸比丘!为三非法蔽覆於心之提婆达多,堕恶趣地狱,住一劫不得救。何者为三?〔谓:〕恶欲,恶友,证得下劣之殊胜故於中途而废也。诸比丘!如此为三非法蔽覆……不得救。」
(八)
勿令恶欲者 生於此世间 依今所说知 恶欲者所趣
闻提婆达多 称知为贤者 赞为已修性 而名声赫赫
彼放逸恶行 彼轻侮如来 堕於恐怖处 无间之地狱
其为有四门 於无污意者 及无恶业者 不能障害之
为邪恶所蔽 恶心无敬者 虽想以毒壶 染污於大海
无以污染之 海大可怖畏 如此佛如来 成就心寂静 以论损害之
其论不增长 贤者应友之 并伺於此人 若随此人道 比丘得苦灭
五
(一)
时,具寿优波离诣世尊处。诣已,敬礼世尊而坐一面。於一面坐已,具寿优波离白世尊曰:「名为僧诤,僧诤者,何为僧诤而非破僧耶?何为僧诤亦为破僧耶?」「优波离!於一方有一人,於他方有二人,第四人唱言而令取筹,言:『此是法,此是律,此是师教,取此,信乐此!』优波离!如此者乃僧诤而非破僧。优波离!於一方有二人,於他方有二人,第五人唱言而……优波离!於一方有二人,於他方有三人,第六人唱言而……优波离!於一方有三人,於他方有三人,第七人唱言而……优波离!於一方有三人,於他方有四人,第八人唱言而令取筹,言:『此是法,此是律,此是师教,取此,信乐此!』优波离!如此者乃僧诤而非破僧。优 [P.204] 波离!於一方有四人,於他方有四人,第九人唱言而……优波离!如此者乃僧诤亦为破僧。优波离!九人或超过九人乃僧诤亦为破僧。优波离!比丘尼虽图破〔僧〕但非破僧。式叉摩那……沙弥……沙弥尼……优婆塞……优婆夷虽图破〔僧〕但非破僧。优波离!同住而同境界之真实比丘,破僧。」
(二)
「破僧,名为破僧者,以何为破僧耶?」「优波离!此处有诸比丘,说非法为法,说法为非法,说非律为律,说律为非律,说非如来所说所言为如来所说所言,说如来所说所言为非如来所说所言,说非如来常所行法为如来常所行法,说如来常所行法为非如来常所行法,说非如来所制为如来所制,说如来所制为非如来所制,说无罪为罪,说罪为无罪,说轻罪为重罪,说重罪为轻罪,说有余罪为无余罪,说无余罪为有余罪,说粗罪为非粗罪,说非粗罪为粗罪。彼等以此十八事,诱惑而行不共布萨,行不共自恣,行不共僧伽羯磨。优波离!此为破僧也。」
(三)
「僧和合,名为僧和合者,以何为僧和合耶?」「优波离!此处有诸比丘,说非法为非法,说法为法……说非粗罪为非粗罪。彼等以此十八事,不诱惑,不行不共布萨,不行不共自恣,不行不共僧伽羯磨。优波离!此为僧和合也。」
(四)
「破和合僧者,积何耶?」「优波离!破和合僧者,积一劫住之罪过,一劫於地狱煎煮。」
[P.205] 破僧者恶趣 地狱住一劫
喜部众非法 不得安稳住
破和合僧者 一劫地狱煎
「若令破僧和合者,积何耶?」「优波离!若令破僧和合者,积梵福,一劫於天上受乐。」
僧伽之和合 摄受者悦乐
和合住法者 不以失安稳
令僧和合者 一劫乐天上
(五)
「有破僧者,往恶趣地狱,住一劫不得救者耶?」「优波离!有破僧者,往恶趣地狱,住一劫不得救者也。」「有破僧者,不往恶趣地狱,不住一劫而得救者耶?」「优波离!有破僧者,不往恶趣地狱,不住一劫而得救者也。」
「如何之破僧者,往恶趣地狱,住一劫而不得救耶?」「优波离!此处有比丘,说非法为法,见此为非法,见破〔僧〕为非法,坚持见,坚持忍,坚持喜,坚持修,唱言而令取筹,言:『此是法,此是律,此是师教,取此,信乐此!』优波离!如此破僧者往恶趣地狱,住一劫,不得救。优波离!又,有比丘,说非法为法,见此为非法,见破〔僧〕为法……不得救。优波离!又,有比丘,说非法为法,见此为法,於破〔僧〕生疑……见此为法,见破〔僧〕为非法……见此为法,於破〔僧〕生疑……於此生疑,见破〔僧〕为非法……於此生疑,见破〔僧〕为法……於此生疑,於破〔僧〕生疑……不得救也。」
[P.206] (六)
「如何之破僧者不往恶趣地狱,不住一劫而得救耶?」「优波离!此处有比丘,说非法为法,见此为法,见破〔僧〕为法,不坚持见,不坚持忍,不坚持喜,不坚持修,唱言而令取筹,言:『此是法,此是律,此是师教,取此,信乐此!』优波离!如此破僧者不往恶趣地狱,不住一劫而可得救。优波离!又说法为非法……说非粗罪为粗罪,见此为法,见破〔僧〕为法……得救。」
———诵品三终———
———破僧犍度终———
此摄颂曰:
阿奴夷.着名 柔弱不出家
耕.种.灌溉水 排水.及除草
刈.收.堆.打谷 除藁.糠.簸.藏
父至於祖父 未来亦不尽
跋提.阿那律 阿难及婆咎
乃至金毘罗 释子性骄慢
憍赏弥.失通 迦休.显示之
父.人.罗只梨 三人之共食
五事及重罪 破僧.偷兰遮
至三种八分 三非法僧诤 破僧及有无