推荐文章

·忻州市钟楼寺 05-04
·阳泉市郊区辛兴圣泉寺 05-04
·阳泉市平定县洪济禅 05-04
·阳泉市报国寺 05-04
·阳泉市平定县寿圣寺 05-04
·阳泉市平定县资福寺 05-04
·阳泉市盂县文殊寺 05-04
·阳泉市矿区释迦寺 05-04
·阳泉市西烟镇麦坡村玉佛寺 05-04
·阳泉市郊区半坡王兰寺 05-04

文库热门

·忻州市钟楼寺 05-04
·阳泉市郊区辛兴圣泉寺 05-04
·阳泉市平定县洪济禅 05-04
·阳泉市报国寺 05-04
·阳泉市平定县寿圣寺 05-04
·阳泉市平定县资福寺 05-04
·阳泉市盂县文殊寺 05-04
·阳泉市矿区释迦寺 05-04
·阳泉市西烟镇麦坡村玉佛寺 05-04
·阳泉市郊区半坡王兰寺 05-04

TOP

中部经典【十六卷】(十三)
2017-08-08 23:13:10 来源:清净莲海佛学网 作者: 【 】 浏览:4188次 评论:0

[P.25] 第二品 不断品


第一一一 不断经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊对诸比丘曰:「诸比丘!」诸比丘应诺世尊曰:「世尊!」世尊乃如是言:


「诸比丘!舍利弗是贤者,诸比丘!舍利弗是大慧者。诸比丘!舍利弗是广慧者。诸比丘!舍利弗是疾慧者。诸比丘!舍利弗是速慧者。诸比丘!舍利弗是捷慧者。诸比丘!舍利弗是决慧者。诸比丘!舍利弗半月以观不断之法观。其时,诸比丘!舍利弗不断之法观有如是事。诸比丘!〔谓〕:此舍利弗离诸爱欲,离诸不善法,有寻,有伺,由离生喜、乐,具足初禅而住。而於彼初禅为法之寻、伺、喜、乐、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此诸法,令不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知:『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法不亲近,不没入,不昧着,不固着,解脱,离系,而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有广修习。』


[P.26] 复次,诸比丘!舍利弗灭寻、伺,内心成为安静。心有一趣性,无寻、无伺,由定生喜、乐,具足第二禅而住。而於第二禅中之诸法,内心安静、喜、乐、心一境性,触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此等之诸法,令不断安立。被於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地灭去。彼如是了知:『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固执,解脱,离系而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!脱喜、舍而住,有念,有正知;且身觉受乐,宣说诸圣者之『舍而有念乐住。』成就第三禅而住。而第三禅中之诸法之舍、乐、念、正知、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜触、精进、舍、作意。彼於此等之诸法,不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味者,不固执,解脱,离系而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!舍利弗舍离乐,舍离苦,又灭以前所有之喜悦、忧恼,无苦,无乐,舍念清净,成就第四禅而住。而第四禅中之诸法之舍、不苦不乐之受、心之 [P.27] 无感兴、念、清净、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此等之诸法,令不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知『如是此等之法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固执,解脱,离系而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!舍利弗超越一切种之色想,超诸有对想,无作意种种想,成就『虚空无限』及空无边处而住。而空无边处中诸法之空无边处想、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此等之诸法,令不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固执,解脱,离系而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!舍利弗超越一切种之空无边处,『识无边』之成就识无边处而住。而识无边处中诸法之识无边处想、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此等之诸法,令不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固着,解脱,离系而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


[P.28] 复次,诸比丘!舍利弗超越一切种之识无边处,『无所有』之成就无所有处而住。而无所有处中诸法之无所有处想、心一境性及触、受、想、思、心、欲、胜解、精进、念、舍、作意。彼於此等之诸法,令不断安立。彼於此等之诸法,自觉生,自觉止住,自觉地没去。彼如是了知『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固着,解脱,离系,而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!舍利弗超越一切种之无所有处,成就非想非非想处而住。彼由其定,具念而出起。彼由其定,具念而起已,而诸过去,已灭,为已变法,以徧观其诸法,『如是此等之诸法,无已而生,生已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固执,解脱,离系,而令解放心而住。彼了知『更有出离。』彼独思而亦『有其广修习。』


复次,诸比丘!舍利弗超越一切种之非想非非想处,成就想受灭而住。而慧见已,彼之诸漏灭尽。彼由定具念而出起。彼其由定,具念出起已,其诸过去,已灭,为已变法,徧观其诸法,『如是此等之诸法,无已而生,有已而了知。』彼於此等之诸法,不亲近,不没入,不味着,不固着,解脱,离系,而令解放心而住。彼了知『无此上之出离。』彼独思而亦『无其广修习。』


诸比丘!凡正语者,应言:『於诸圣戒得自在、得究竟。於诸圣定得自在、得 [P.29] 究竟。於诸圣想得自在、得究竟。於诸圣解脱得自在、得究竟』者,对於舍利弗亦应言是正语者。『彼於诸圣戒得自在、得究竟。於诸圣定得自在、得究竟。於诸圣慧得自在、得究竟。於诸圣解脱得自在、得究竟。』


诸比丘!凡正语者,应言:『是世尊之实子。从口生,从法生,法之所成。为法嗣而非血嗣。』对舍利弗亦应是正语者,『彼为世尊之实子,从口生,从法生,法之所成。法嗣而非血嗣。』


诸比丘!舍利弗乃依如来所转之无上法轮,正随而转之。」


世尊如是说已。彼诸比丘,欢喜,随喜世尊之所说。

 

第一一二 六净经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊对诸比丘曰:「诸比丘!」诸比丘应诺世尊曰:「世尊!」世尊乃如是言:


「诸比丘!此处有比丘,向其他说:『我知生已尽,梵行已立,所作圆满,不再有此生。』诸比丘!其比丘之所说,不应为之赞叹,亦不为之面责。而不为之赞叹,亦不为之面责,应问之,问:『友!此四说由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、 [P.30] 正等觉者之正说。云何为四?於见者言见,於闻者言闻,於思惟者言思惟,於识者言识。友!此四说,由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉,正等觉者之正说也。而云何知?云何见?於此等四说无取,由诸漏,尊者之心得解脱。』诸比丘!漏尽,所作已作,放下重担,已得己利,徧尽有结。有正慧解脱之比丘,有此顺法,当应解脱。『友!我於见者,不亲近,不没入,不味着,不固着,解脱,离系,而令解放心而住。我於闻者……友!我於思惟者……友!我於识者,不亲近,不没入,不味着,不固着,解脱,离系,而令解放心而住。友!如是知,如是见,於此等四说无取,由诸漏我心解脱。』诸比丘!彼比丘之所说,应令随喜、赞叹『善哉!』令随喜、赞叹所说『善哉!』已,应更问,问:『友!此等之五取蕴,乃由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。云何为五?谓色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。友!此等之五取蕴,由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。然者!云何知?云何见?於此等之五取蕴无取,由诸漏尊者之心得解脱。』诸比丘!漏尽,所作圆满,应作已作,放下重担,已得己利,徧尽有结。正慧解脱之比丘,有此顺法,当应解脱。『友!我知色为无力、离贪、不安稳已。凡关 [P.31] 於色之诸善巧、取着、心之住着、执持、随眠,以尽此等;离贪,灭,舍,退堕,以我心自觉解脱。友!我以知受……想……诸行……识无力、不安稳已,凡於识之诸善巧、取着、心之住着、执持、随眠,以尽此等;离贪,灭,舍,退堕,以我心自觉解脱。友!如是知,如是见,於此等之五取蕴无取,由诸漏我心得解脱。』诸比丘!彼比丘之所说,应令随喜、赞叹『善哉!』其所说随喜、赞叹『善哉』已。应更问之,问:『友!此等之六界,由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。云何为六?谓地界、水界、火界、风界、虚空界、识界。友!此等六界,由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。然者!云何知?云何见?於此等六界无取,由诸漏尊者之心得解脱。』诸比丘!漏尽,所作圆满,应作已作,放下重担,已得己利,徧尽有结。正慧解脱之比丘,有此顺法,当应解脱。『友!我认地界非我,依於地界不认为有我。且凡依地界之善巧,取着、心之住着、执持、睡眠,以尽此等;离贪,灭,舍,退堕,以自觉我心解脱。友!我於水界……友!我於火界……友!我於风界……友!我於虚空界……友!我认为识界非我,依於识界不认为有我。且凡依识界之善巧、取着、心之住着、执持、随眠,以尽此等;离贪、灭、舍、退堕、以自觉我心解脱。友!如是知,如是见,於此六界无取,由诸漏我心得解脱。』诸比丘!其比丘之所说,应随喜、赞叹『善哉!』其所说随喜、 [P.32] 赞叹『善哉』已。应更问,问:『友!此等之六内外处,又由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。云何为六?眼与诸色,耳与诸声,鼻与诸香,舌与诸味,身与诸所触,意与诸法。友!此等之六内外处,由彼世尊〔即〕知者、见者、阿罗汉、正等觉者之正说。然者,云何知?云何见?於此等之六内外处无取,由诸漏尊者之心解脱。』诸比丘!漏尽,所作圆满,应作已作,放下重担,已得己利,徧尽有结。正慧解脱之比丘,有此顺法,当应解脱。『友!眼、色、眼识及於眼识所识之诸法,欲、贪、喜、爱及诸善巧、取着、心之住着、执持、睡眠,以尽此等,离贪,灭,舍,退堕,以自觉我心解脱。友!於耳、声、耳识……友!於鼻、香、鼻识……友!於舌、味、舌识……友!於身、所触、身识……友!於意、法、意识及意识所识之诸法,欲、贪、喜、爱及诸善巧、取着、心之住着、执持、睡眠,以尽此等,离贪,灭,舍,退堕,以自觉我心解脱。友!如是知,如是见,於此等六内外处无取,由诸漏我心解脱。』诸比丘!彼比丘之所说,应随喜、赞叹『善哉!』其所说随喜、赞叹『善哉』已。应更问之,问:『然者,尊者云何知?云何见?於有此识之身及外之一切诸相,善除诸我观、我所观、慢随眠。』


[P.33] 诸比丘!漏尽,所作圆满,应作已作,放下重担,已得己利,徧尽有结。以正慧解脱之比丘,有此顺法者,当应解脱。『友!以前我为在家者而愚昧。其如来,或如来之圣弟子,以法教说我,我闻其法,於如来得净信。此我成就其净信具足,而如是省思之——在家之生活乃烦琐而多尘污之处。出家乃闲静。所住在家者,一向充实,一向清净,而行光晖梵行者,为不容易。实我今剃除须发,着诸袈裟衣,从在家生活,出为非家生活者如何?——友!然而,彼我於他日,或亦舍些少富蓄,或亦舍大量之富蓄,或亦舍些少亲族,或亦舍多数之亲族。以剃除须发,着袈裟衣。由在家生活,入於非家生活。其我为出家者,成就诸比丘所学之行规。断绝杀生,远离杀生。舍杖,舍刀,有惭愧,得慈心,利益怜愍一切生类而住。断绝不与而取,远离不与而取。以取所与,唯望所与,过无盗取之清净生活。断绝非梵行,以行梵行,以行离行,远离欲行、妇女法也。断绝虚诳语,远离虚诳语,语真实,而结交真实者,应坚立、信凭,对於世间不为虚伪。断绝离间语,远离离间语。於此处闻,不於彼处为离间此等而说。又於彼处闻,不以此为离间彼等而说。或为不和之融合者,或为和合之继续者,以乐和合,欢喜和合,爱好和合,唯语如起和合之诸语。断绝粗恶语,远离粗恶语。凡诸语无害意,乐於耳,而可爱,感触於心志,有礼让, [P.34] 如为多人爱、多人喜,以语如是类之语。断绝杂秽语,远离杂秽语。於适时语,以适事语,语有义之语,法语、律语,有值於记忆,适时而有理,有分别,语义利相应之语。其我远离裁培种物之类、植物之类。唯一食而远离夜食,远离非时食。远离舞蹈、歌谣、音乐、观赏诸见世物。远离华鬘、香料、持用涂料、庄严、装饰处也。远离高牀、广牀。远离收受金、银。远离收受生谷类。远离收受生肉。远离收受妇人、童女。远离收受婢、仆。远离收受鷄、豚。远离收受象、牛、马、牝马。远离收受田地。远离从事於使命之奔走。远离买卖。远离伪重量、伪货币、伪橉料等。远离苞苴、虚伪、骗诈、不实。远离截、杀、缚、劫盗——食饵之掠夺也。其我持以足体之衣,以满足够满腹之施食,无论何物,唯取应取之物而去。例如有翼之鸟,於任何物负荷而飞者,即如翼之荷重而飞。如是,友!我亦持足体之衣,满足够满腹之施食,无论何物,唯取应取之物而去。其我具足此圣者之戒蕴,於内觉无罪之安乐。其我以眼见色已,不取相,不取随相。若不防护其眼根而住者,故贪、 [P.35] 忧、诸不善法之追至也。为防护此而行道,守护眼根,於眼根得律仪。以耳闻声……以鼻嗅香……以舌尝味……以身触所触……意亦识法已,不取相,不取随相。若不防护其意根而住者,故贪、忧、诸不善法之追至也。为所护此而行道,守护意根,於意根得律仪。其我具足此圣者根之律仪,於内觉纯一安乐。其我於进退共正知。以观前顾後亦共正知。於俯仰亦共正知。於持僧伽梨、鉢、衣亦共正知。於食、饮、噉、尝等亦共正知。於行大小便亦共正知。於行、住、坐、寝、觉、说、默亦共正知也。


其我具足圣者之戒蕴,具足其圣者之根律仪,且具足其圣之念、正知也。独离而依座处、林中、树下、山上、洞窟、山穴、墓间、森地、露地、藁堆也。其我食後,行乞归而就座,结跏趺坐而端正身体,令念现前安立。其我对於世间断除贪爱,为离贪心而住,由贪爱令心清净。断除瞋恚,离瞋心而住,於一切生物有饶益、怜愍,由瞋恚令心清净。断除惛沈、睡眠,远离惛沈、睡眠而住,有光明想,念而正知,由惛沈、睡眠令心清净。断除掉举、恶作、无掉举而住,於内有静息心,由掉举、恶作令心清净也。断除疑,超越疑而住,无犹豫,於诸善法,由疑令心清净也。


断除此等之五盖,以慧令心随烦恼无力时,远离诸爱欲,远离诸不善法,有寻 [P.36] 有伺,由离生喜乐,成就初禅而住。灭寻与伺,使内心安静,有一趣性,而无寻无伺,由定生喜、乐,成就第二禅而住。脱喜,舍住,有念、正知,并觉受身乐,舍而有念,宣说乐住,成就第三禅而住。以舍离乐,舍离苦,又灭以前有喜悦及忧恼,无苦无乐,舍念清净,成就第四禅而住。如是,心乃定,成为清净,令醇化,无秽,离随烦恼,柔软、可动而安立,得不动时,诸漏应尽,於慧向心。彼,此是苦,如实证知。此是苦之集,如实证知。此是苦之灭,如实证知。此是导苦之灭道,如实证知。此等是漏,如实证知。此是漏之集,如实证知。此是漏之灭,如实证。此是至漏之灭道,如实证知。如是其我,如是知,如是见,由欲漏心解脱。由有漏心解脱。由无明漏心解脱。解脱之时,有解脱智,证知生已尽,梵行已立,所作已作,不再受此处之生。友!实如是知,如是见,我於此识有之身,及外一切诸相,由我观、我所观、慢随眠之远离。』诸比丘!如是比丘之所说,为『善哉!』应令赞叹, [P.37] 应令随喜之。令赞『善哉!』令随喜已,如是应对彼说:『友!我等见尊者为如是之梵行者,此乃我等之利得,我等之善利也。』」

 

第一一三 善士经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。其时,世尊言诸比丘曰:「诸比丘!」彼诸比丘应答世尊曰:「世尊!」世尊乃如是曰:「诸比丘!我为汝等说善士法与非善士法。应谛听善思念,我当说之。」彼等诸比丘应诺世尊:「如是,世尊!」世尊如是曰:


「诸比丘!然者,云何为善士法?诸比丘!於此有善士,由贵家而出家。彼如是反省思惟:『我从贵家而出家。而此其他诸比丘,非由贵家而出家。』彼以生其富贵之事,自夸以轻蔑其他。诸比丘!此非善士法也。诸比丘!善士如反省思惟:『虽生由贵家,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非由贵 [P.38] 家而出家,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以生其富贵家事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此善士法也。


复次,诸比丘!有非善士,由豪族出家……次广说如前……由大富家而出家,由大财家而出家。彼如是反省思惟:『我由大财家而出家,而此其他之诸比丘,非由大财家而出家。』彼以其大财家事,自高亦轻蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然而诸比丘!善士如是反省思惟:『虽由大财家事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非由大财家而出家,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其大财家,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此为善士法。


复次,诸比丘!非善士而有广誉,有名声。彼如是反省思惟:『我实有广誉,有名声。然而此其他之诸比丘,少名誉,少力量。』彼以其广誉事,自夸亦轻蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然而诸比丘!善士如是反省思惟:『虽由广誉之事,若不至灭尽贪法;若不灭尽瞋法;若不灭尽痴法。假令,虽无广誉,无名声,若彼行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其广誉之事,不敢自夸,亦不轻蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.39] 复次,诸比丘!有非善士,而得衣、施食、牀座、因病药之诸物资。彼如是反省思惟:『我实得衣、施食、牀座、因病之诸物资。然而此其他之诸比丘,不得衣、施食、牀座、因病药之物资。』彼以其所得,自夸亦轻蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然而诸比丘!善士如是反省思惟:『由於所得,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽无得衣、施食、牀座、因病药之诸物资。彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道、以其所得,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而多闻。彼如是反省思惟:『我实多闻,而此等他之诸比丘不多闻。』彼以其多闻,自夸或轻蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然而诸比丘!善士如是反省思惟:『由多闻,若不至灭尽贪法,若不至灭尽瞋法,若不至灭尽痴法。假令,虽不多闻,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其多闻,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而为持律者。彼如是反省思惟:『我实持律者。而此等他之诸比丘非持律者。』彼以其持律者之事,自夸又蔑他。诸比丘!此亦非善士也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依持律者事,若不至灭尽贪法;若不 [P.40] 至灭尽瞋法;若不灭尽痴法。假令,虽非持律者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其持律者事,不敢自夸亦不蔑他。诸比丘!此亦善法。


复次,诸比丘!有非善士而为说法者。如是反省思惟:『我实说法者。而此等他之诸比丘非说法者。』彼以其说法者事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依说法者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非说法者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其说法者事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而为林住者。彼如是反省思惟:『我实林住者。而此等他之诸比丘非林住者。』彼以其林住者事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依林住者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非林住者。彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受恭敬。』彼介在行道,以其林住者事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.41] 复次,诸比丘!有非善士而为着粪扫者。彼如是反省思惟:『我实着粪扫衣者。而此等他之诸比丘非着粪衣者。』彼以其着粪扫衣事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善事法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依着粪扫衣者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非着粪扫衣者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其着粪衣者事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而为常乞食者。彼如是反省思惟:『我实常乞食者。而此等他之诸比丘非常乞食者。』彼以其常乞食者事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依常乞食者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非常乞食者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬;其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其常乞食者事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而为树下住者。彼如是反省思惟:『我实树下住者。而此等他之诸比丘非树下住者。』彼以其树下住者事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然诸比丘!善士如是反省思惟:『虽依树下住者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非树下住者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬;其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其树下住者事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.42] 复次,诸比丘!有非善士而为塚间住者……露地住者……常坐者……随请坐者……一坐食者。彼如是反省思惟:『我实一坐食者。而此等他之诸比丘,非一坐食者。』彼以其一坐食者事,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士也。然者,诸比丘!善士反思惟:『虽依一坐食者事,若不至灭尽贪法;若不至灭尽瞋法;若不至灭尽痴法。假令,虽非一坐食者,彼若行法、随法、正行、随法行者,其时,彼应受恭敬,其时,彼应受尊重。』彼介在行道,以其一坐食事,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士,而离诸爱欲,离诸不善法,无寻无伺,由离生喜、乐,成就初禅而住。彼如是反省思惟:『我实成就初禅定。而此等他之诸比丘不获初禅定。』彼以其初禅定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『世尊曰——初禅定无彼作性。何以故,若有思量时,其即变故。』彼介在无彼作性,以其初禅定,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.43] 复次,诸比丘!有非善士而灭寻、思,内心安静,心一趣性,无寻无伺,由定生喜、乐,成就第二禅……第三禅……第四禅而住。彼如是反省思惟:『我实获第四禅定。而此等他之诸比丘,不获第四禅定。』彼以其第四禅定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善法也。然者,诸比丘!善士反省思惟:『世尊曰——第四禅定,无彼作性。何以故,若有思量时,即变故。』彼介在无彼作性,以其第四禅,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士,而超越诸色想,已度诸碍想,无作意诸种之想,成就『虚空无限』之空无边处而住。彼如是反省思惟:『我实获空无边处定。而此等他之诸比丘,不获空无边处定。』彼以其空无边处定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『世尊曰——空无边处定,无彼作性。何以故,若有思量时,其即变故。』彼介在无彼作性,以其空无边处定,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.44] 复次,诸比丘!有非善士而超越空无边处,成就『识无限』之识无边处而住。彼如是反省思惟:『我实获识无边处定。而此等之诸比丘,不获识无边处定。』彼以其识无边处定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『世尊曰——识无边处定,无彼作性。何以故,有思量时,其即变故。』彼介在无彼作性。以其识无边处定,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而由一切处,超越识无边处,成就『无任何物』之无所有处而住。彼如是反省思惟:『我获无所有处定。而此等他之诸比丘,不获无所有处定。』彼以其无所有处定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士如是反省思惟:『世尊曰——无所有处定,无彼作性。何以故,若有思量时,其即变故。』彼介在无彼作性,以无所有处定,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


复次,诸比丘!有非善士而超越无所有处,成就非想非非想处而住。彼如是反省思惟:『我实成就非想非非想处定。而此等他之诸比丘,不成就非想非非想处定。』彼以其非想非非想处定,自夸亦蔑他。诸比丘!此亦非善士法也。然者,诸比丘!善士反省思惟:『世尊曰——非想非非想处定,无彼作性。何以故,若有思量时,其即变故。』彼介在无彼作性,以其非想非非想处定,不敢自夸,亦不蔑他。诸比丘!此亦善士法。


[P.45] 复次,诸比丘!有善士由一切处,超越非想非非想处,成就想受灭而住。且以慧见已,令灭其诸漏。诸比丘!其比丘断而不思量,於何处亦不思量,对何事亦不思量。」


世尊如是说已,彼诸比丘欢喜、随喜世尊之所说。

 

第一一四 应习不应习经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊言诸比丘:「诸比丘!」彼诸比丘答世尊曰:「世尊!」世尊如是曰:「诸比丘!为汝等说应习与不应习之教法,应谛听善思念之,我当说。」彼诸比丘应诺世尊曰:「如是,世尊。」世尊如是曰:


「诸比丘!我说二种之身行,应习与不应习,而如是互相於身行。诸比丘!我说二种之语行,应习与不应习,而如是互相於语行。诸比丘!我说二种之意行,应习与不应习,而如是互相於意行。诸比丘!我说二种之心生,应习与不应习,而如是 [P.46] 互相於心生。诸比丘!我说二种之想得,应习与不应习,而如是互相於想得。诸比丘!我说二种之见得,应习与不应习,而如是互相於见得。诸比丘!我说二种之自体得,应习与不应习,而如是互相於自体得。」


如是说时,尊者舍利弗如是白〔世尊〕:「世尊!我对世尊所略说而不作详分别之义理,如是详细证知之。世尊实如是说:『诸比丘!我说二种之身行,应习与不应习,而互相於身行。』缘何如是说?世尊!为习身行,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之身行即不应习。世尊!为习身行,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之身行,即应习也。


世尊!为习如何类之身行,诸不善法增广,诸善法减退?世尊!於此,有一类之杀生者,残忍、赤手而从事杀戮,对诸生物无慈心。又有不与取者,属其他所有、资具之在村,在於森林,其不与而以偷盗之方法而取。又有诸慾之邪行者,不唯饰华鬘之女,即於母所护之女,父所护之女,兄弟所护之女,姊妹所护之女,亲戚所护之女,有夫之女,有主之女等,敢行於如是之诸类。世尊!为习如是类之身行,诸不善法增广,诸善法减退也。


[P.47] 世尊!为习如何类之身行,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!於此,有一类断杀生者,有远离杀生,舍笞,舍剑,知耻,有慈心,利益怜愍一切生类而住。断不与取,远离不与取,属他所有、资具之在村,在於森林,其不与无以偷盗之方法而取。於慾境,断邪行,於诸慾,远离邪行,不唯於饰华鬘之女,即於母所护之女,父所护之女,兄弟所护之女,姊妹所护之女,亲戚所护之女,有夫之女,有主之女等,不敢行如是之诸类。世尊!为习如是类之身行,诸不善法减退,诸善法增广也。


世尊如是说:『诸比丘!我说二种身行,应习与不应习,如是互相於身行。』以如是缘而说也。


世尊实如是说:『诸比丘!我说二种身行,应习与不应习,如是互相於语行。』缘何如是说耶?世尊!为习语行,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是之语行,即不应习也。世尊!为习语行,如诸善法增广,诸不善法减退,如是之语行,为应习也。


[P.48] 世尊!为习如何类之语行,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!於此,有一类之虚诳语者,入於会堂,入於亲戚之中,入於结社之中,於王家之前,被唤出为证人之审问:『汝,士夫!如是应语汝所知。』而彼不知言『知。』知言『不知。』不见言『见。』见言『不见。』如是若为自,若为他,若为些少利得,正知而语虚诳语。又有离间语者。於此处闻,以此,於彼处为离间而说;於彼处闻,以此,为离间彼等而说;如是为和谐之破坏者,为破坏之能起者,如语乐不和、喜不和、爱不和、起不和之语。又有粗恶语者,语粗恶而伤他、令他忿、怒,不转三昧,语如是类之语。又有杂秽语者,言不适时之语,言不适事之语,言非义利之语,言非法之语,言非律之语;语不值记忆、非适时而不合理、不分别於义利不相应之语。世尊!为习如是类之语行,即诸不善法增广,诸善法减退。


[P.49] 世尊!为习如何类之语行,诸不善法减退,诸善行增广耶?世尊!於此,有一类断虚诳语,远离虚诳语,若入会堂,若入众会,若入亲戚中,若入结社中,若於王家之面前,被唤出为证人之审问:『汝,士夫!如是应语汝所知。』彼若不知言『不知』,若知言『知』,若不见言『不见』,若见言『见』。如是若为自,若为他,若为些少利得,正知而不语虚诳语。断离间语,远离离间语,於此处闻,於彼处不为离间此等而语;若於彼处闻,於此处不为离间此彼等而语,如是为不和之融和者,为和合之继续者。如语乐和合、喜和合、爱和合、起和合之语。断粗恶语,远离粗恶语。凡诸语,无害意、乐耳、可爱、触於心弦、有礼让、而多人爱、多人喜、以语如是类之语。断杂秽语,远离杂秽语,语适时语、适事语、有义语、法语、律语、值记忆、适时而合理、有分别与义利相应之语。世尊!为习如是类之语行,即诸不善法减退,诸善法增广。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种语行,应习与不应习,如是互相於语行。』以如是缘而说也。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种意行,应习与不应习,如是互相於意行。』缘何如是说?世尊!若为习意行,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之意行,不应习。然,世尊!若为习意行,诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之意行,应习也。


[P.50] 世尊!为习如何类之意行,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!於此有一类之贪欲者,贪求其他所有、资具:『此乃他物,如果为我物!』又有害心,行有害思:『此等之有情,若扑杀之,若杀害之,若截断之,若丧失之,若使不存在!』世尊!如是,为习如是类之意行,诸不善法增广,诸善法减退也。


世尊!为习如何之意行,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!於此,有一类之非贪欲者,不贪求其他所有、资具:『此乃他之物,若为我物!』又无害心,行无害之思:『於此等诸有情无怨、无害、无怒、有乐、能自护持。』世尊!为习如是类之意行,诸不善法减退,诸善法增广也。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种意行,应习与不应习,而如是互相为意行。』乃以如是缘而说也。


世尊实如是说:『诸比丘!我说二种心生,应习与不应习,而如是互相於心生。』缘何如是说耶?世尊!为习心生,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之心生,不应习也。又世尊!为习心生,如诸善法减退,诸善法增广者,如是类之心生,应习也。


世尊!为习如何之心生,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!於此有一类之贪欲者,贪欲俱行之心而住;有瞋者,瞋俱行之心而住;有害者,有害俱行之心而住。世尊!为习如何之心生,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!於此有一类无贪欲者,无贪俱行之心而住;无瞋者,无瞋俱行之心而住;无害者,无害俱行之心而住。世尊!为习如是类之心生,诸不善减退,诸善法增广。


[P.51] 如是世尊说:『诸比丘!我说二种心生,应习与不应习,如是互相於心生。』以如是缘而说也。


世尊实如是说:『诸比丘!我说二种想得,应习与不应习,如是互相於想得。』缘何如是说耶?世尊!为习想得,如诸不善法增广,诸善法灭退者,如是类之想得,不应习。然,世尊!为习想得,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之想得,应习也。


世尊!为习如何之想得,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!於此有一类贪欲者,贪欲俱行之想而住;有瞋者,瞋俱行之想而住;有害者,害俱行之想而住。世尊!为习如是之想得,诸不善法增广,诸善法减退也。世尊!为习如何之想得,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!於此有一类无贪欲者,无贪欲俱行之想而住;无瞋者,无瞋行之想而住;无害者,无害俱行之想而住。世尊!为习如是类之想得,诸不善法减退,诸善法增广也。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种想得,应习与不应习,如是互相於想得。』以如是缘而说也。


[P.52] 世尊实如是说:『诸比丘!我说二种见得,应习与不应习,如是互相於见得。』以缘何而如是说?世尊!为习见得,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之见得,不应习也。又世尊!为习见得,诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之见得,应习也。


世尊!为习如何之见得,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!於此,有一类如是见,谓:『无布施,无供养,无牺牲,无善行、恶行诸业果之异熟,无此世,无他世,无母,无父,无化生之有情;於世无诸沙门、婆罗门之正至、正行、而自通达证知此世、他世已而宣说。』世尊!为习如是类之见得,诸不善法增广,诸善法减退也。世尊!为习如何之见得,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!於此,有一类如是见,谓:『有布施,有供养,有牺牲,有诸善行、恶行诸业果之异熟,有此世,有他世,有母,有父,有化生之有情;於世有诸沙门、婆罗门之正至、正行,自通达证知此世、他世已而宣说。』为习如是类之见得,诸不善法减退,诸善法增广也。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种见得,应习与不应习,如是互相於见得。』以如是缘而说也。


[P.53] 世尊实如是说:『诸比丘!我说二种自体得,应习与不应习,如是互相於自体得。』缘何如是说?世尊!为习自体得,如诸不善增广,诸善法减退者,如是类之自体得,不应习也。又世尊!为习自体得,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之自体得,应习也。


世尊!为习如何自体得,诸不善法增广,诸善法减退耶?世尊!为令生有害之自体得、不令究竟其体,诸不善法增广,诸善法减退也。世尊!为习如何之自体得,诸不善法减退,诸善法增广耶?世尊!为令生无害之自体得,令究竟其体,诸不善法减退,诸善法增广也。


如是世尊说:『诸比丘!我说二种自体得,应习与不应习,如是互相於自体得。』以如是缘而说也。


世尊!我对世尊此略说,不详分别之义理,如是详证知之。」


「善哉!善哉!舍利弗!舍利弗!汝,对我此略说,不详分别之义理,如是详细证知。


我实如是说:『诸比丘!我说二种身行,应习与不应习,如是互相於身行。』以缘何而说?舍利弗!为习身行,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之身行,不应习也。又舍利弗!为习身行,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之身行,应习也。


[P.54] 舍利弗!为习如何之身行,诸不善法增广,诸善法减退耶?舍利弗!於此,有一类之杀生者,残忍、赤手而从事杀戮,对诸生物无慈心。又有不与取者,属其他所有、资具之在村,在森林,其不与,以偷盗方法而取。又有诸慾之邪行者;不唯饰华鬘之女,即於母所护之女,父所护之女,兄弟所护之女,姊妹所护之女,亲戚所护之女,有夫之女,有主之女等,敢行於如是之诸类。舍利弗!为习如是类之身行,诸不善法增广,诸善法减退也。舍利弗!为习如何之身行,诸不善法减退,诸善法增长耶?舍利弗!於此,有一类断杀生,远离杀生,舍笞,舍剑,有耻,有慈心,利益怜愍一切生物而住。断不与取,远离不与取,属其他所有、资具之在村,在於森林,其不与,无以偷盗方法而取。於诸慾,断邪行,於诸慾,远离邪行;不唯饰华鬘女,即母所护女,父所护女,兄弟所护女,姊妹所护女,亲戚所护之女,有夫之女,有主之女等,不敢行如是诸类。舍利弗!为习如是之身行,诸不善法减退,诸善法增广也。如是我所说:『诸比丘!我说二种身行,应习与不应,如是互相於身行。』以如是缘而说也。


[P.55] 我实如是说:『诸比丘!我说二种语行,应习与不应习,如是互相於语行。』以缘何而说?舍利弗!为习语行,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之语行,不应习也。又舍利弗!为习语行,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之语行,应习也。舍利弗!为习如何之语行,诸不善法增广,诸善法减退耶?舍利弗!於此,有一类之虚诳语者,入於会堂……〔皆同上文〕……如是我所说:『诸比丘!我说二种自体得,应习与不应习,如是互相於自体得。』以如是缘而说也。


舍利弗!对我所略说之义理,应如是详观之。


舍利弗!我说二种眼可识之色,应习与不应习。舍利弗!我说二种耳可识之声,应习与不应习。舍利弗!我说二种鼻可识之香,应习与不应习。舍利弗!我说二种舌可识之味,应习与不应习。舍利弗!我说二种身可识之所触,应习与不应习。舍利弗!我说二种意可识之法,应习与不应习。」


如是说时,尊者舍利弗即如是白世尊:「世尊!我对世尊此略说,不详分别之义理,如是详细证知之。


[P.56] 世尊实如是说:『舍利弗!我说二种眼可识之色,应习与不应习。』缘何如是说?世尊!为习眼可识之色,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之眼可识之色,不应习也。然,世尊!为习眼可识之色,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之眼可识之色,应习也。


世尊如是说:『舍利弗!我说二种眼可识之色,应习与不应习。』以如是缘而说也。


世尊实如是说:『舍利弗!我说二种耳可识之声,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习耳可识之声,如诸不善增广,诸善法减退者,如是类之耳可识之声,不应习也。然,世尊!为习耳可识之声,如诸不善减退,诸善增广者,如是类之耳可识之声,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种耳可识之声,应习与不应习。』以如是缘而说也。


[P.57] 世尊实如是说:『舍利弗!我说二种鼻可识之香,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习鼻可识之香,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之鼻可识之香,不应习也。然,世尊!为习鼻可识之香,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之鼻可识之香,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种鼻可识之香,应习与不应习。』以如是缘而说也。


世尊实如是说:『舍利弗!我说二种舌可识之味,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习舌可识之味,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类舌可识之味,不应习也。然,世尊!为习舌可识之味,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之舌可识之味,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种舌可识之味,应习与不应习。』以如是缘而说也。


世尊实如是说:『舍利弗!我说二种身可识之所触,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习身可识之所触,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之身可识之所触,不应习也。然,世尊!为习身可识之所触,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类身可识之所触,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种身可识之所触,应习与不应习。』以如是缘而说也。


[P.58] 世尊实如是说:『舍利弗!我说二种意可识之法,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习意可识之法,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类意可识之法,不应习也。然,世尊!为习意可识之法,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类意可识之法,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种意可识之法,应习与不应习。』以如是缘而说也。


世尊!我对世尊此略说,不详分别之义理,如是详证知之。」


「善哉!善哉!舍利弗!善哉!舍利弗!汝对我此略说,不作广分别之义理,如是善广证知之。


我实如是说:『舍利弗!我说二种眼可识之色,应习与不应习。』以缘何如是说?……〔皆如上文〕……我如是说:『舍利弗!我说二种意可识之法,应习与不应习。』以如是缘而说也。


舍利弗!对我此略说,不详分别之义理,应如是详观之。


『舍利弗!我说二种衣,应习与不应习。舍利弗!我说二种团食,应习与不应习。舍利弗!我说二种牀座,应习与不应习。舍利弗!我说二种村,应习与不应习。舍利弗!我说二种町,应习与不应习。舍利弗!我说二种都市,应习与不应习。舍利弗!我说二种国,应习与不应习。舍利弗!我说二种人,应习与不应习也。』」


[P.59] 如是说时,尊者舍利弗,如是白世尊:「世尊!我对世尊此略说,不详分别之义理,如是详证知之。


世尊如是说:『舍利弗!我说二种衣,应习与不应习。』以缘何如是说?世尊!为习衣,如诸不善法增广,诸善法减退者,如是类之衣,不应习也。然,世尊!为习衣,如诸不善法减退,诸善法增广者,如是类之衣,应习也。世尊如是说:『舍利弗!我说二种衣,应习与不应习。』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种团食……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种牀座……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种村……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种町……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种都市……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种国……』以如是缘而说。


『舍利弗!我说二种人……』以如是缘而说。


世尊!我对世尊此略说,不详分别之义理,如是详证知之。」


「善哉!善哉!舍利弗!善哉!舍利弗!我所略说,不详分别之义理,汝详证知也。


如是我又说:『舍利弗!我说二种衣,应习与不应习。』以缘何而说?舍利弗!为习衣,如诸不善法增广……以如是缘而说也。


[P.60] 如是我又说:『舍利弗!我说二种牀座,应习与不应习……乃至……如是类之牀座,不应习。……乃至……如是类之牀座,应习。……乃至……如是类之村,不应习。……乃至……如是类之村,应习。……乃至……如是类之町,不应习。……乃至……如是类之町,应习。……乃至……如是类之都市,不应习。……乃至……如是类之国,不应习。……乃至……如是类之国,应习。……乃至……舍利弗!我说二种人,应习与不应习。』以缘何而说?舍利弗!……以如是缘而说也。


舍利弗!我所略说,不详分别之义理,应如是详观之。


舍利弗!若一切之刹帝利,对我如是略说之义理,如是详证知者,彼等一切刹帝利之长夜,应为利益、幸福。舍利弗!若一切之婆罗门……乃至……毘舍……乃至……舍利弗!若一切之首陀罗,对我如是略说之义理,如是详证知者,彼等首陀罗之长夜,应为利益、幸福。舍利弗!若含括天界、魔界、梵天界及此世界、沙门、婆罗门、天人之世界,对我如是略说之义理,如是证知者,含括天界、魔界、梵天界及此世界、沙门、婆罗门、天人等世界之长夜,应为利益、幸福。」


[P.61] 世尊如是说已,欢喜之尊者舍利弗,随喜世尊之所说——

 

第一一五 多界经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊告诸比丘:「诸比丘!」彼诸比丘应答世尊:「世尊!」世尊乃如是说:


「诸比丘!凡诸怖畏之生起,其一切,由愚者起,非由贤者。凡诸困厄之生起,其一切,由愚者起,非由贤者。凡诸过患之生起,其一切,由愚者起,非由贤者。诸比丘!譬如,或葭葺之家屋,由草葺出火者,诸重阁,假令上下涂抹以防风,门户虽坚固缔关、闭窗,亦能烧起,恰是如此。诸比丘!凡诸怖畏之起,其一切,由愚者起,非由贤者。凡诸困厄之起,其一切,由愚者起,非由贤者。凡诸过患之起,由愚者起,非由贤者。如是,诸比丘!愚者有怖畏,贤者无怖畏。愚者有困厄,贤者无困厄。愚者有过患,贤者无过患。诸比丘!贤者无怖畏,贤者无困厄,贤者无过患。诸比丘!故『我等应为贤者,应为有思虑者。』如是,诸比丘!汝等应修学。」如是说时,尊者阿难,如是白世尊:「世尊!然,於如何范围,可云贤者有思虑之比丘?」〔世尊曰:〕「阿难!只要比丘有界善巧、处善巧、缘起善巧、处、非处善巧者,於如是之范围,阿难!可云为贤者有思虑之比丘也。」


[P.62] 〔阿难曰:〕「然者,世尊!於如何之范围,可云有界善巧之比丘?」


〔世尊曰:〕「阿难!此等之十八界:即眼界、色界、眼识界,耳界、声界、耳识界,鼻界、香界、鼻识界,舌界、味界、舌识界,身界、所触界、身识界,意界、法界、意识界也。阿难!只要知见此等十八界,於如是之范围,阿难!可云有界善巧之比丘也。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!可云界善巧之比丘,有其他之教法耶?」


〔世尊曰:〕「阿难!有。阿难!此等之六界:即地界、水界、风界、火界、空界、识界也。阿难!只要知见此等六界,於如是之范围,阿难!亦可云界善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!可云界善巧之比丘,又有其他之教法耶?」


〔世尊曰:〕「阿难!有。阿难!此等之六界:即乐界、苦界、喜界、忧界、舍界、无明界也。阿难!只要知见此等之六界,於如是之范围,阿难!亦可云有界善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!可云界善巧之比丘,又有其他之教法耶?」


[P.63] 〔世尊曰:〕「阿难!有。此等之六界:即欲界、出离界、恚界、无恚界、害界、无害界也。阿难!只要知见此等之六界,於如是之范围,阿难!可云界善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!可云为界善巧之比丘,又有其他之教法耶?」


〔世尊曰:〕「阿难!有。此等之三界:即欲界、色界、无色界也。阿难!只要知见此等之三界,於如是之范围,阿难!亦可云界善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!可云界善巧之比丘,又有其他之教耶?」


〔世尊曰:〕「阿难!有。此等之二界:即有为界与无为界也。阿难!只要此等之二界,於如是之范围,阿难!亦可云界善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!於如何之范围,可云处善巧之比丘?」


〔世尊曰:〕「阿难!又有此等六内外处:即眼与色、耳与声、鼻与香、舌与味、身与所触、意与诸法也。阿难!只要知见此等之六内外处,於如是之范围,可云处善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!於如何范围,可云缘起善巧之比丘?」


[P.64] 〔世尊曰:〕「於此,阿难!有比丘如是知:此有时即彼有;此生时即彼生;此无时即彼无;此灭时即彼灭;即缘无明有行;缘行有识;缘识有名色;缘名色有六处;缘六处有触;缘触有受;缘受有爱;缘爱有取;缘取有有;缘有有生;缘生有老死、忧、悲、苦、恼、愁之生也。如是有彼一切苦蕴之集。然而,无明之无余离欲灭故行灭;行灭故识灭;识灭故名色灭;名色灭故六处灭;六处灭故触灭;触灭故受灭;受灭故爱灭;爱灭故取灭;取灭故有灭;有灭故生灭;生灭故老死、忧、悲、苦、恼、愁灭也。如是,此一切苦蕴灭。阿难!於如是之范围,实可云缘起善巧之比丘。」


〔阿难曰:〕「然者,世尊!於如何之范围,可云处、非处善巧之比丘?」


〔世尊曰:〕「阿难!於此有比丘,知『如是无处、无容,见具足之人,认为一切行是常者,无如是处。』知『有处:凡夫之认为一切行是常,有如是处。』知『如是无处、无容:见具足之人,认为一切行是乐者,无如是处。』知『有如处:凡夫之认为一切行是乐者,有如是处。』知『如是无处、无容:见具足之人,认为一切行有我,无如是处。』知『有如是处:凡夫认为一切法有我者,有如是处。』知『如是无处、无容:见具足之人,夺母之命者,无如是处。』知『如是无处、无容:见 [P.65] 具足之人,夺父之命者……乃至……夺阿罗汉之命者……乃至……』知『如是无处、无容:见具足之人,恶心令出如来之身血者,无如是处。』知『有如是处:凡夫之恶心者,令出如来之身血者,有如是处。』知『如是无处、无容:见具足之人,令破僧伽者,无如是处。』知『有如是处:凡夫之令破僧伽者,有如是处。』知『如是无处、无容:见具足之人,仰望其他大师者,无如是处。』知『有如是处:凡夫之仰望其他大师者,有如是处。』知『如是无处、无容:一世界於非前、非後出世二阿罗汉、正等觉者,无如是处。』知『有如是处:於一世界出生一阿罗汉、正等觉者,有如是处。』知『如是无处、无容:一世界於非前、非後,出生二转轮王者,无如是处。』知『有如是处:於一世界出生一转轮王者,有如是处。』知『如是无处、无容:女人之成为阿罗汉、正等觉者,无如是处。』知『有如是处:士夫之成为阿罗汉、正等觉者有如是处。』知『如是无处、无容:女人之成为转轮王者,无如是处。』知『有如是处:士夫之成为转轮王者,有如是处。』知『如是无处、无 [P.66] 容:女人之成为帝释者,无如是处。』知『有如是处:士夫之成为帝释者,有如是处。』知『如是无处、无容:女人之为魔王者,无如是处。』知『有如是处:士夫之成为魔王者,有如是处。』知『如是无处、无容:女人之为梵天者,无如是处。』知『有如是处:士夫之成为梵天者,有如是处。』知『如是无处,无容:身为恶行之人,得生可爱、可喜、可乐之果者,无如是处。』知『有如是处:身为恶行之人,得生不可爱、不可喜、不可乐之果者,有如是处。』知『无如是处、无容:语恶行之人……乃至……意恶行之人,得生可爱、可喜、可乐之果者,无如是处。』知『有如是处:意恶行之人,得生不可爱、不可喜、不可乐之果者,有如是处。』知『如是无处、无容:身为善行之人,得生不可爱、不可喜、不可乐之果者,无如是处。』知『有如是处:身为善行之人,得生可爱、可喜、可乐之果者,有如是处。』知『如是无处、无容:语善行之人……乃至……意善行之人,得生不可爱、不可喜,不可乐之果者,无如是处。』知『有如是处:意善行之人,得生可爱、可喜、可乐之果者,有如是处。』知『如是无处、无容:身成就恶行之人,由其因,由其缘,身坏 [P.67] 命终後,得生善趣、天界者,无如是处。』知『有如是处:身成就恶行之人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生无幸处、恶趣、险难处、地狱者,有如是处。』知『如是无处、无容:语成就恶行之人……乃至……意成就恶行者,由其因,由其缘,身坏命终後,得生善趣、天界者,无如是处。』知『有如是处:意成就恶行之人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生无幸处、恶处、险处、地狱者,有如是处。』知『如是无处、无容:身成就善行之人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生无幸处、恶趣、险难处、地狱者,无如是处。』知『有如是处:身成就行之人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生善趣、天界者,有如是处。』知『如是无处、无容:语成就善行之人……乃至……意成就善行之人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生无幸处、恶趣、险难处、地狱者,无如是处。』知『有如是处:意成就之善人,由其因,由其缘,身坏命终後,得生善趣、天界者,有如是处。』阿难!应於如是之范围,可云处、非处善巧之比丘也。」


〔世尊〕如是说已,尊者阿难,如是白世尊:「希有哉!世尊!未曾哉!世尊!世尊!应以如何名此教法?」


〔世尊曰:〕「是故,阿难!汝应受持此教法为多界〔经、〕四转〔经、〕法镜〔经、〕不死鼓〔经、〕无上战胜〔经。〕」


世尊如是说已,尊者阿难欢喜,而随喜世尊之所说。

 

[P.68] 第一一六 仙吞经


如是我闻。——


一时,世尊住王舍城仙吞山。时,世尊言诸比丘:「诸比丘!」彼等诸比丘应答世尊:「世尊!」世尊乃如是曰:「诸比丘!汝等不见此耶婆罗负重山乎?」


〔诸比丘曰:〕「如是,世尊!」


〔世尊曰:〕「诸比丘!此负重山亦曾有其他之称呼、有其他之施设,诸比丘!汝等不见此般达瓦(白善)山耶?」


〔诸比丘曰:〕「如是,世尊!」


〔世尊曰:〕「诸比丘!此白善山亦曾有其他之称呼、其他之施设。诸比丘!汝等见此耶普罗(广普)山耶?」


〔诸比丘曰:〕「如是,世尊!」


〔世尊曰:〕「诸比丘!此广普山亦曾有其他之称呼、其他之施设。诸比丘!汝等不见此义奢屈多(灵鹫)山耶?」


〔诸比丘曰:〕「如是,世尊!」


〔世尊曰:〕「诸比丘!此灵鹫亦曾有其他之称呼、其他之施设。诸比丘!汝等不见此伊尸义利(仙吞)山耶?」


〔诸比丘曰:〕「如是,世尊!」


〔世尊曰:〕「诸比丘!此仙吞山,〔自古〕有其称呼、有其施设。」


「诸比丘!往昔有五百人之独觉,久住仙吞山。彼等入时虽见此山,入已即不见。众人见此已,如是言:『此山吞噬此等诸仙人。』如是始有仙吞、仙吞之称呼。诸比丘!〔我〕应说诸独觉之名;〔我〕应赞诸独觉之名;诸比丘!〔我〕应示诸独觉之名;闻此应善思念之。」


[P.69] 彼诸比丘白世尊:「如是,世尊。」


世尊乃如是曰:


「诸比丘!有名为阿利吒之独觉久住此仙吞山。诸比丘!有名为婆利吒之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为多伽罗尸迦之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为耶沙新之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为善观之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为密耶达新之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为乾陀罗之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为品陀罗之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为宇巴沙婆之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为尼达之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为达达之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为斯达越多之独觉,久住此仙吞山。诸比丘!有名为巴义达多之独觉,久住此仙吞山。

   
彼诸有情之精      无瞋恚亦无欲
   

独自以成妙觉      无箭苦上胜人


应听我说彼名:


阿利叱,婆利吒,多伽尸迦


耶沙新,善观,密耶达新佛


乾陀罗,品多罗,宇巴沙婆


尼达,达达,须达越多,巴义达多


[P.70] 须无婆,须婆,鸣陀罗,阿达马


阿达斯鸣迦,阿尼迦,须达多


为诸独觉而尽有因。


滨遇与滨迦有大威德。


两奢利及阿达迦是牟尼。


又憍萨罗佛亦有须巴富。


宇婆礼密与彼之礼密及彼之珊达奢达,


真如离尘而又贤。


贤征服里暗志多及安伽、胖伽,


并有郁提志多。


跋尸断苦根之取,


阿跋罗志多打胜魔力。


萨陀、跋越他,沙罗般迦,摩韩沙,


郁奢迦摩耶及阿尸陀,阿那沙越,


有摩老摩耶及断慢之般陀马,


达达帝弗多,义马罗,启多摩。


启多摩婆罗迦及摩旦迦,阿利耶,


亦有阿周达与阿周达迦摩夫耶摩伽,


斯曼迦罗,达毗罗,斯跋帝帝达,阿沙去徘


启摩美罗达及苏罗达,


都兰那耶,山迦而又有郁奢


其他为牟尼,沙伊徘为无上出离者。


有阿难陀,难陀,宇婆难陀,


十二人之婆罗堕越闍为最後身者。


菩提,摩诃那摩,是上胜有须之


尸勤,秀丽之婆罗堕越闍


帝须跋提沙有断结,宇婆尸达利


断爱。又尸达利亦然。


曼迦罗为佛陀,超越贪。


宇沙婆切除苦根网。


宇巴尼达成寂止句、宇普沙达、孙达罗、萨奢那摩


闍达,旃达,拔陀摩,郁跋罗及


跋陀无达罗,拉去陀并跋婆达,


[P.71] 摩那达多,苏美陀,义达罗迦


乃至康洽佛,心善解脱。


有此等及其他之大威德,


诸独觉以尽有因。


等皆越欲为大仙。


稽首般涅盘无限者。」

 

第一一七 大四十经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊告诸比丘:「诸比丘!」彼诸比丘白世尊:「世尊!」世尊乃如是曰:「诸比丘!当为汝等说圣正定之方便及共资助。谛听,善思念之,当说之。」彼等诸比丘白世尊:「如是,世尊。」世尊乃如是曰:


「然者,诸比丘!如何是方便及共资助圣正定?谓正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念,诸比丘!由此等七支,可令资助其心一境性。诸比丘!此称共圣正定之方便,共名为资助。


然,诸比丘!须先行正见。诸比丘!如何须先行正见?须了知邪见是邪见,须了知正见是正见,於彼有其正见。然而,诸比丘!如何为邪见?无施,无供养,无牺牲,无诸善行、恶行业之异熟果,无此世,无他世,无母,无父,无诸化生之有 [P.72] 情,於世无诸沙门、婆罗门之正至、正行、自通达、证知此世、他世已而宣说。诸比丘!此为邪见。


然,诸比丘!如何为正见?诸比丘!我对正见,说二种。诸比丘!正见之有漏而有福分,有持依果。诸比丘!正见之圣、无漏、出世而有道支。


然,诸比丘!如何为正见之有漏而有福分?有持依果?有施,有供养,牺牲,有诸善行、恶行业之异熟果,有此世,有他世,有母,有父,有诸化生之有情,於世沙门、婆罗门之正至、正行、有自通达、证知此世、他世已而宣说。诸比丘!此是正见之有漏而有福分,有持依果者。


然,诸比丘!如何为正见之圣、无漏、出世而有道支?诸比丘!令成就圣心、无漏心、圣道者,为修习圣道结果之慧、慧根、慧力、择法觉支、正见、道支。诸比丘!此等为正见之圣、无漏、出世之道支者也。有人为断邪见,为逮得正见,而彼精进者,即有其正精进。彼有念而断邪见,有念具足正见而住。彼有其正念。如是彼於此等三法随从、随转於正见。谓正见、正精进、正念。


[P.73] 然,诸比丘!正见为先行,诸比丘!如何正见为先行?邪思惟了知是邪思惟,正思惟了知是正思惟,彼有其正见。然而,诸比丘!如何为邪思惟?欲思惟、瞋思惟、害思惟,诸比丘!此等为邪思惟。


然,诸比丘!如何为正思惟?诸比丘!对正思惟,我亦说二种。诸比丘!正思惟之有漏而有福分,有持依果。诸比丘!正思惟之圣、无漏、出世而有道支。


然,诸比丘!如何为正思惟之有漏而有福分,有持依果?出离思惟、无瞋思惟、无害思惟,诸比丘!此等是正思惟之有漏而有福分、有持依果。而,诸比丘!如何为正思惟之圣、无漏、出世而有道支者?诸比丘!以成就圣心、无漏心、圣道者,修习圣道结果之思择、思惟、专注、细专注、心之专精、语行,诸比丘!此等为正思惟之圣、无漏、出世而有道支者。彼为断邪思惟,为获得正思惟而精进。彼有其正精进。彼有念而断邪思惟,有念成就正思惟而住。彼有其正念,如是於彼有此等之三法,随从、随转於正思惟,谓:正见、正精进、正念。


然,诸比丘!正见是先行者,诸比丘!如何正见为先行者?邪语了知是邪语,正语了知是正语也。彼有其正见。诸比丘!如何为邪语?虚诳语、离间语、粗语、杂秽语,诸比丘!此等为邪语。诸比丘!如何为正语?诸比丘!正语,我亦说二种。诸比丘!正语之有漏而有福分、有持依果。诸比丘!正语之圣、无漏、出世而有道支。


[P.74] 然,诸比丘!如何正语之有漏而有福分、有持依果?因为远离虚诳语,远离离间语,远离粗恶语,远离杂秽语,诸比丘!此等为正语之有漏而有福分、有持依果。而,诸比丘!如何为正语之圣、无漏、出世而有道支者?诸比丘!成就彼圣心、无漏心、圣道者,为修习圣道结果之四种语恶行之不乐、离乐、别离乐、远离,诸比丘!此等为正语之圣、无漏、出世而有道支者。彼为断邪语,为获得正语而精进。彼有其正精进。彼有念而断邪语,有念成就正语而住。彼有其正念,如是彼有此等之三法,随从、随转於正语,谓:正见、正精进、正念。


然,诸比丘!正见为先行者也。诸比丘!如何正见为先行者?了知邪业为邪业,了知正业为正业也。彼有其正见。诸比丘!如何为邪业?於杀生,不与取,爱欲之邪行,诸比丘!此等为邪行也。诸比丘!如何为正业?诸比丘!正业,我亦说二种。诸比丘!正业之有漏而有福分,有持依果。诸比丘!正业之圣、无漏、出世而有道支。


然,诸比丘!如何为正业之有漏而有福分、有持依果者?诸比丘!远离杀生,远离不与取,於爱欲远离邪行,诸比丘!此等为正业之有漏而有福分、有持依果者也。诸比丘!如何为正业之圣、无漏、出世而有道支?诸比丘!成就圣心、无漏心、圣道者,修习圣道之结果,三种身恶行之不乐、离乐、别离乐、远离,诸比丘!此 [P.75] 等为正业之圣、无漏、出世而有道支者。彼为断业行,为成就正业而精进。彼有其精进。彼有念而断邪业,有念成就正业而住。彼有其正念。如是彼有此等之三法,随从、随转於正业,谓:正见、正精进、正念。


然,诸比丘!正见为先行者。而,诸比丘!如何正见为先行者?邪命了知是邪命,正命了知是正命也。彼有其正见。诸比丘!如何为邪命?以欺骗、饶说、占相、骗诈、利之热求,诸比丘!此等为邪命。


然,诸比丘!如何为正命?诸比丘!正命,我亦说二种。诸比丘!正命之有漏而有福分、有持依果。诸比丘!正命之之圣、无漏而有道支。


然,诸比丘!如何为正命之有漏而有福分、有持依果?於此,诸比丘!有圣弟子断邪命,正命以养命。於此,诸比丘!有正命有漏而福分、有持依果者。诸比丘!如何为正命之圣、无漏、出世而有道支?诸比丘!成就彼圣心、无漏心、圣道者,修习圣道之结果,邪命之不乐、离乐,别离乐、远离,诸比丘!此等为正命之圣、无漏、出世而有道支者。彼为断邪命,为成就正命而精进。彼有其正精进。彼有念而断邪命,有念成就正命而住。彼有其正命。如是彼有此等三法,随从、随转正命,谓:正见、精进、正命。


[P.76] 然,诸比丘!正见为先行者也。诸比丘!如何正见为先行?诸比丘!由正见而起正思惟。由正思惟而起正语,由正语而起正业,由正业而起正命,由正命而起正精进,由正精进而起正念,由正念而起正定,由正定而起正智,由正智而起正解脱。诸比丘!如是有八支具足之学、道迹,有十支具足之阿罗汉。


然,诸比丘!正见为行者也。诸比丘!如何正见为先行者?诸比丘!於正见〔之前〕邪见灭。如是彼缘邪见而起之种种恶、不善法,彼灭此等;而缘正见以至修习徧满种种之善法。诸比丘!於正思惟〔之前〕邪思惟灭。如是彼缘邪思惟而起种种之恶、不善法,彼灭此等;缘正思惟以至修习徧满种种之善法。诸比丘!於正语〔之前〕邪语灭。如是彼缘邪语而起种种恶、不善法,彼灭此等;而缘正语以至修习徧满种种之善法。诸比丘!正业〔之前〕邪业灭。如是彼缘邪业而起种种恶、不善法,彼灭此等;而缘正业以至修习徧满种种之善法。诸比丘!正命〔之前〕邪命灭。如 [P.77] 是彼缘邪命而起种种之恶、不善法,彼灭此等;而缘正命以至修习徧满种种之善法。诸比丘!正精进〔正前〕邪精进灭;如是彼缘邪精进而起种种之恶、不善之法,彼灭此等;而缘正精进以至修习之徧满种种之善法。诸比丘!正念〔之前〕邪念灭。如是彼缘邪念而起种种之恶、不善法,彼灭此等;而缘正念以至修习徧满种种之善法。诸比丘!正定〔之前〕邪定灭。如是彼缘邪定而起种种之恶不善法,彼灭此等;而缘正定以至修习徧满种种之善法。诸比丘!正智〔之前〕邪智灭。如是彼缘邪智而起种种之恶、不善法,彼灭此等;而缘正智以至修习之徧满种种之善法。诸比丘!正解脱〔之前〕邪解脱灭。如是彼缘邪解脱而起种种之恶、不善法,彼灭此等;而缘正解脱以至修习徧满种种之善法。诸比丘!如是有二十善分、二十不善分。令转大四十法门。〔而且〕无由沙门、婆罗门、天、魔、梵天,乃至世界之任何者而转。诸比丘!若或有沙门、或婆罗门,认为应诽难、诽议此四十法门者,於现世应令至非难彼之十具法之说、随说。若非难尊者正见者,而有邪见之沙门、婆罗门,由彼等应恭敬尊者,由彼等应尊重尊者。若非难尊者正思惟者,而有邪思惟之沙门、婆 [P.78] 罗门,由彼等应恭敬尊者,由彼等应尊重尊者。若非难尊者正语者,而……尊重。若非难尊者正业……尊重。若……正命……尊重。若……正精进……尊重。若……正念……尊重。若……正定……尊重。若……正智……尊重。若非难尊者正解脱者,而彼有邪解脱诸沙门、婆罗门,由彼等应恭敬尊者,由彼等应尊重尊者。诸比丘!彼若有沙门、或婆罗门,认为应诽难、诽议此大四十法门者,於现世,彼应至诽难此等十具法之说、随说。诸比丘!虽彼之诸奥伽罗(住人)越沙般若及无因论者、无作论者、虚无论者,彼等尚不认为可诽难、诽议大四十法门。所以者何?是怖畏难责、忿怒、攻击。」


世尊如是说已,欢喜之彼等诸比丘,随喜世尊之所说。

 

第一一八 入出息念经


如是我闻。——


[P.79] 一时,世尊於舍卫城东园鹿母讲堂,与甚多善善证悟之长老弟子共住。即:尊者舍利弗、尊者大目犍连、尊者大迦叶、尊者大迦旃延、尊者大拘絺罗、尊者大劫宾那、尊者大纯陀、尊者阿那律、尊者离婆多、及尊者阿难,乃至共其他善善证悟之长老弟子。适逢此时,诸长老比丘等,正教授、教诫诸新学比丘。有长老比丘等,教授、教诫十比丘,有长老比丘等,教授、教诫二十比丘。有长老比丘等,教授、教诫三十比丘。有长老比丘等,教授、教诫四十比丘。彼等新学比丘,受诸长老比丘之教授,教诫,渐渐了知殊胜之深妙。此时,恰逢其日是十五布萨日,当自恣,正满月之夜中,世尊为比丘众所围绕,露地而坐。


其时,世尊周见一座默然之比丘众,告诸比丘言:「诸比丘!我精勤於此正行。诸比丘!我心精勤於此正行。是故诸比丘!汝等更为得未得,为到未到,为证未证而以精勤精进。我於四个月後之迦剌底迦月之满月,当归来此舍卫城。」此地方之诸比丘等,闻世尊於四个月後之满月,归来此舍卫城。彼等,此地方之诸比丘,即仰待世尊来舍卫城。而彼等诸长老比丘,即更盛行教授、教诫新学比丘。有长老比丘等,教授、教诫十比丘。有长老比丘等,教授、教诫二十比丘。有长老比丘,教授、教诫三十比丘。有长老比丘等,教授、教诫四十比丘。而彼等新学比丘,受长老比丘等之教授、教诫,渐渐了知殊胜之深妙。时,又恰逢其日,为十五日当布萨,於四个月後之迦剌底迦月之正满月夜,世尊受比丘众所围绕,露地而坐。


[P.80] 其时,世尊周见一座默然之比丘众,告诸比丘言:「诸比丘!此众不饶舌。诸比丘!此众不饶舌。要安立於清净之真谛。诸比丘!此比丘众,诸比丘!此众是应恭敬、尊重、供养合掌之,如是众为世间之福田也。诸比丘!此比丘众,诸比丘!此众,〔布施此者〕少施亦成果多,多施更多,是如是之众也。诸比丘!此比丘众,诸比丘!此众,如世间之不容易见得如是众也。诸比丘!此比丘众,诸比丘!此众,如为见彼,有持饮料行几由旬之价值,是如是之众也。诸比丘!此比丘众,是如是之类也。诸比丘!此众,是如是之类也。诸比丘!於此比丘众中,有阿罗汉,漏尽,得究竟,应作所作,舍弃重担,获得己利,徧尽有结,有正慧而解脱之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有徧尽五下分结,为化生善般涅盘,由彼世界不还者之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘!亦有在比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有徧尽三结,以微薄贪、瞋、痴,为一来,有 [P.81] 唯一次还来此世间,以尽苦际之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,徧尽三结,有预流不堕恶趣者,决定者,可趣正觉之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘!亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习四念处,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习四正勤,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘!亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习四神足,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习五根,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有修习五力,於精进,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习七觉支,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习八支圣道,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习慈,精进而住之比丘。诸比丘!如是 [P.82] 类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习悲精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习喜,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习舍精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘!亦有在此比丘众中。诸比丘!於此诸比丘众中,有精进修不净〔观〕,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘,亦有在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习无常想,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之比丘,亦在此比丘众中。诸比丘!於此比丘众中,有精进修习入出息念,精进而住之比丘。诸比丘!如是类之诸比丘!亦有在此比丘众中。诸比丘!修习、广修入出息念者,有大果、有大功德。诸比丘!修习、广修入出息念者,令圆满四念处。修习、广修四念处者,令圆满七觉支。修习、广修七觉支者,令圆满明与解脱。然!诸比丘!如何令修习入出息耶?如何令广修耶?如何有大果、有大功德耶?诸比丘!於此有比丘,或住森林,或住树下,或住空屋,结跏趺坐,身向正直,令现前树立念。彼实有念而入息、有念而出息。或自长入息而知觉『我在长入息』,或长出息而知觉『我在长出息』,或短入息而知觉『我在短入息』,或知觉短出息而知觉『我在短出息』。『我学觉 [P.83] 受全身正在入息』,『我学觉受全身正在出息』。『我学寂身行正在入息』,『我学寂身行正在出息』。『我学觉受喜正在入息』,『我学觉受喜正在出息』。『我学觉受乐正在入息』,『我学觉受乐正在出息』。『我学觉受心行正在入息』,『我学觉受心行正在出息』。『我学寂心行正在入息』,『我学寂心行正在出息』。『我学觉受心正在入息』,『我学觉受心正在出息』。『我学令心胜喜正在入息』,『我学令心胜喜正在出息』。『我学令心定正在入息』,『我学令心定正在出息』。『我学令心解脱正在入息』,『我学令心解脱正在出息』。『我学随观无常正在入息』,『我学随观无常正在出息』。『我学随观离贪正在入息』,『我学随观离贪正在出息』。『我学随观灭正在入息』,『我学随观灭正在出息』。『我学随观出离正在入息』,『我学随观出离正在出息』。诸比丘!如是修出入息念,如是广修者,有大果、大功德。


然!诸比丘!如何修习入出息?如何广修而令圆满四念处耶?诸比丘!有时比丘之或正在长入息,觉知『我长入息』;或正在长出息,觉知『我长出息』;或正在短入息,觉知『我短入息』;或正在短出息,觉知『我短出息』。『我学觉受全身正在入息』,『我学觉受全身正在出息』。『我学令寂身行正在入息』,『我学令寂身行正在出息』。〔如是〕身正在随观於身。诸比丘!其时,比丘有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!我於此诸身中,称为身。即入出息也。是故诸比丘!其时,比丘於身随观身,有精专、有正知、於世间调伏贪、忧而住。诸比 [P.84] 丘!有时比丘『我学觉受喜正在入息』,『我学觉受喜正在出息』。『我学觉受乐正在入息』,『我学觉受乐正在出息』。『我学觉受心行正在入息』,『我学觉受心行正在出息』。『我学寂心行正在入息』,『我学寂心行正在出息』。〔如是〕於诸受正在随观受。诸比丘!此时,比丘有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!我於此诸受中,称为受。即对於诸入出息,为善作意也。是故,诸比丘!於诸受正在随观受,其时,比丘有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!有时,诸比丘『我学觉受心正在入息』,『我学觉受心正在出息』。『我学令心胜喜正在入息』,『我学令心胜喜正在出息』。『我学令心定正在入息』,『我学令心定正在出息』。『我学令心解脱正在入息』,『我学令心解脱正在出息』。〔如是〕於心正在随观心。诸比丘!其时,比丘有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!我不言失念、不正知者之修习入出息念。是故,诸比丘!於心正在随观心,其时,比丘有精专、有正知、正念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!有时比丘,『我学随观无常正在入息』,『我学随观无常正在出息』。『我学随观离贪正在……』,『我〔学〕随观灭正在……』,『我〔学〕随观出离正在入息』,『我学随观出离正在出息』。〔如是〕於诸法随观诸法。诸比丘!其时,比丘有精专、有正知、有 [P.85] 念、於世间调伏贪、忧而住。彼断其贪、忧,以慧见此,有善观察。是故,诸比丘!於诸法随观法,其时,比丘有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。诸比丘!如是修习入出息,如是广修而令圆满四念处。


然!诸比丘!如何修习四念处?如何广修而令圆满七觉支耶?诸比丘!有时,於比丘之身随观身,有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。其时,彼念,树立令不失念。诸比丘!有时,比丘之念,令树立不失念者,时,比丘精勤於念等觉支,其时,比丘修习念等觉支,其时,比丘修习圆满念等觉支。彼正有如是念而住:以慧审察、审思、其法,徧入思惟。诸比丘!有时,比丘有如是念而住。以慧审察、审思其法,徧入思惟者。其时,比丘精进择法等觉支;其时,比丘修习择法等觉支;其时,比丘修习圆满择法等觉支,彼以慧审察、审思其法,为徧入思惟,精进不系着之精进。诸比丘!有时比丘以慧审察、审思其法,为徧入思惟,不精进系着之精进者,精进等觉支,其时,则比丘於精勤。其时,比丘修习精进等觉支。 [P.86] 其时,比丘修习圆满精进等觉支。以精勤之精进者,不味着而喜生。诸比丘!时,有比丘,以精勤之精进者,若不味着而喜生者,其时,比丘精勤於喜等觉支。其时,比丘修习喜等觉支,其时,比丘修习圆满喜等觉支,为喜意者,身寂、心亦寂。诸比丘!有时比丘为喜意者、身寂、心亦寂者,其时,比丘精勤於轻安等觉支,其时,比丘修习轻安等觉支,其时,比丘修习圆满轻安觉支,则身轻安、愉快者心定。诸比丘!有时,於比丘身轻安、愉快而心定者,其时,比丘精勤定等觉支,其时,比丘修习定等觉支。其时,比丘修习圆满定等觉支。彼如是善观察定之心。诸比丘!有时比丘如是善观察心之定。其时,比丘精勤於舍等觉支,其时,比丘修习舍等觉支,其时,比丘修习圆满舍等觉支。诸比丘!有时於诸受……乃至……於诸法,随观法,有精专、有正知、有念、於世间调伏贪、忧而住。其时,彼令念确立而无失念。诸比丘!有时比丘令念之确定而无有失念者,其时,比丘精勤於念等觉支,其时,比丘修习念等觉支,其时,於比丘修习圆满念等觉支,彼正有如是念而住:以慧审察、审思其法,徧入思惟。诸比丘!有时比丘有如是念而住,以慧审察、审思 [P.87] 其法,徧入思惟。其时,比丘精勤於择法觉支,其时,比丘修习择法等觉支,其时,比丘修习圆满择法等觉支,彼以慧审察、审思其法,为徧入思惟,以精勤不系着之精进。诸比丘!有时比丘,以慧审察、审思其法,为徧入思惟,以精勤不系着之精进者,其时,比丘精进於精进等觉支,其时,比丘修习精进等觉支,其时,比丘修习圆满精进等觉支,以精勤於精进者,不味着而喜生。诸比丘!有时比丘精勤於精进、不味着而喜生者,其时,比丘精勤於喜等觉支,其时,比丘修习喜等觉支,其时,比丘修习圆满喜等觉支,有喜意者,则身寂、心亦寂。诸比丘!有时比丘,有喜之意而身寂、心亦寂者,其时,比丘精勤於轻安等觉支,其时,比丘修习轻安等觉支,其时,比丘修习圆满轻安等觉支,则身轻安、愉快者心定。诸比丘!有时比丘,於身轻安、愉快而心定者,其时,比丘精勤於定等觉支,其时,比丘修习定等觉支,其时,比丘修习圆满定等觉支,彼如是善观察定心。诸比丘!有时比丘,如是善观察心定,其时,比丘精勤於舍等觉支,其时,比丘修习舍等觉支,其时,於比丘修习圆满舍等觉支。诸比丘!如是修习四念处,如是广修习者,令圆满七觉支。


[P.88] 然者,诸比丘,如何修习七觉支,如何广修习者,而令明与解脱圆满。於此,诸比丘!有比丘由离、由离贪、由离灭,向舍离,以修习念等觉支。修习择法等觉支……乃至……修习精进等觉支……乃至……修习喜等觉支……乃至……修习轻安等觉支……乃至……修习定等觉支……乃至……由离、由离贪、由离灭、向於舍离,修习舍觉支。诸比丘!如是修习七觉支,如是广修者,圆满明与解脱。」


世尊如是说已,欢喜之彼诸比丘随喜世尊之所说。——

 

第一一九 身行念经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。其时,恰是众多比丘等,食後,由行乞归来,集坐於侍者堂,生起如是之言谈,言:「希有哉!友!未曾有哉!友!由此世尊、阿罗汉、正等觉者,而知见身行之念,若修习、广修者,有大果、大功德。」而如是彼诸比丘之言谈不息。其时,恰世尊於日暮,从独住而起,而往彼侍者堂,往已,坐於所设之座。坐已,世尊言诸比丘曰:「诸比丘!汝等今为如何谈说而坐此耶?又云何如是汝等之谈说,令之中断耶?」


[P.89] 「於此,世尊,我等食後,由行乞归来,集坐於侍者堂,生起如是之言谈,言:『希有哉!友!未曾有哉!友!即由此世尊、阿罗汉、正等觉者、而知见身行之念,若修习、广修者,有大果、大功德。』如是其时,因世尊来令我等之言谈中断。」


「然者,诸比丘!身行之念,云何修习、云何广修者有大果、大功德耶?於此,诸比丘!比丘或至森林、或至树下、或至空屋而结跏趺坐,预修正身、现前树立念。彼有念入息、有念出息。或长入息,知『我长入息』;或长出息,知『我长出息』;或短入息,知『我短入息』;或短出息,知『我短出息』。学『我觉受全身正在入息』,学『我觉受全身正在出息』。学『我静寂身行正在入息』,学『我静寂身行正在出息』。斯如是不放逸、专精勤住者,凡,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,於内心安立、安定、专一於等定。诸比丘!如是始为比丘修身行之念。


复次,诸比丘!比丘或行,知『我在行』;或立,知『我在立』;或坐,知『我在坐』;或卧,知『我在卧』。或凡如其身之所愿〔皆〕知其如是。彼如是不放逸、专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,内心安立、安定、专一、於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


[P.90] 复次,诸比丘!比丘或往或返亦正知者。或见前或见後亦正知也。或屈或伸亦正知。持僧伽梨衣、鉢、衣亦正知者。於食、饮、噉、尝亦正知。於大小便行亦正知。於行、立、坐、眠、寤、语、默亦正知者。彼如是不放逸、专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,内心安立、安定、专一、於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


复次,诸比丘!比丘以此身体,从足底以上、头发以下,只要是皮肤所围,以观察充满种种类之不净:『此身中有发、毛、爪、齿、肤、肉、筋、骨、骨髓、肾、心、肝、肋、脾、肺、大小肠、胃、粪、胆汁、痰、脓、血、汗、脂、泪、肪、唾、洟、关节骨液、尿。』诸比丘!譬如,有两口之谷袋,充入种种离多之谷类,谓:『稻、粳、绿豆、豆颗、胡麻、糙米等。』如有眼士夫之解观察此:『此等是稻、此等是粳,此等是绿豆,此等是豆颗,此等是胡麻,此等是糙米也。』恰如是,诸比丘!只要此身被此等物从足底以上头发以下之皮肤所围,以观察充满诸类之不净:『於此身中,是发、毛、爪、齿、肤、肉、筋、骨、骨髓、肾、心、肝、肋、脾、肺、大小肠、胃、粪、胆汁、痰、脓、血、汗、脂、泪、肪、唾、洟、关节骨液、尿。』如是不放逸,而专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,内心安立、安定、专一於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


[P.91] 复次,诸比丘!比丘如此身之所立、所愿,从界观察:『於此身中,有地界、水界、火界、风界。』诸比丘!譬如善巧屠牛者或屠牛者之弟子屠牝牛於四衢之大街,分分割截如在坐。诸比丘!恰如是,比丘如此身之所立、所愿,从界观察:『於此身中,有地界、水界、火界、风界。』彼如是不放逸,而专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,内心安立、安定、专一於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


复次,诸比丘!比丘之如被投弃墓场之身体,死而或经一日、或二日、或三日,如见膨胀、青瘀、脓生,彼亦集视斯身者:『此身亦复如是者,有如是性,难免如是!』彼如是不放逸,专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,内心安立、安定,专一於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


复次,诸比丘!譬喻比丘之如被投弃墓场之身体,如见或被鸟啄,或被鹰啄,或被兀鹰啄,或被犬喰,或被豺喰,或被其他种种生物所喰。彼集视斯身:『此身亦如是者,有如是性,难免如是!』彼如是不放逸,专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟,为断此等,内心安立、安定、专一於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


[P.92] 复次,诸比丘!譬喻比丘之如见被投弃墓场之身体:〔或〕骨相连而有肉、血、亦有筋之系,〔或〕骨虽相连,无肉血淋,而有筋之系,〔或〕骨虽相连,血、肉已无,而有筋之系,〔或〕诸骨〔已〕去连系而散在诸处:手骨、足骨、脚骨、腿骨、腰骨、脊骨、头盖骨等为各别矣。彼集视斯身者:『此身亦如是者,有如是性,难免如是!』彼,如是不放逸,专精勤住者,令断此等世俗之念、思惟。为断此等,内心安立、安一、专一於等定。诸比丘!如是始是比丘修身行之念。


复次,诸比丘!譬喻比丘之如是见被投弃墓场之身体,〔或〕或骨之白化为一种贝白,〔或〕诸骨仅化为块,〔或〕诸骨之乾燥朽败为粉末。彼集视斯身:『此身亦如是者,有如是性,难免如是。』彼,如是不放逸……修身行之念。


复次,诸比丘!比丘之离诸欲,离诸不善法,有寻、有伺,由离生喜、乐、成就初禅而住。彼离此身者、由离生喜、乐胜满、徧满徧溢,以举彼之全身,由离生喜乐,令无不普洽。诸比丘!譬喻巧浴师,或浴师之弟子,以撒浴粉於金属性之皿,注水而混之,彼浴粉块,是水分随行,水分行亘,令内外皆充实水分如无流滴。又如是,诸比丘!比丘亦以此身,由离生喜、乐胜满、徧满徧溢,举彼之全身,由离生喜、乐,令无不普洽。彼如是不放逸,而修……念。


[P.93] 复次,诸比丘!比丘以灭寻、伺,而内心静、安,心有一趣性,无寻、无伺,由定生喜、乐,成就第二禅而住。彼亦以此身,由定生喜、乐胜满、徧满徧溢;举彼之全身,由定生喜、乐,令无不普洽。诸比丘!譬喻有水之水池、水泉,而且,东方无水之入口,西方无水之入口,北方无水之入口,南方无水之入口,而天时时惠於骤雨者;其时,由其水池涌出,其水池胜满、徧满徧溢泠水,举其全水池,如令冷水无不普洽。如是,诸比丘!比丘亦以此身,由定生喜、乐胜满、徧满徧充,徧溢;举彼之全身,由定生喜、乐、而令无不普洽。彼,如是不放逸,而修……念。


复次,诸比丘!比丘之脱喜而住舍,有念,有正知,而由身觉受乐,彼诸圣说:『舍而有念为乐住。』成就第三禅而住。彼以此身,离喜之乐,胜满徧满、徧充徧溢,举彼之全身,离喜之乐,令无不普洽。诸比丘!譬如,於青莲华池,或红莲华池,或白莲华池,几何之青莲华、或红莲华、或白莲华之发生於水中,生长於水中, [P.94] 不出水面,全沈而养,此等从顶至根,胜满徧满、徧胜徧充、徧益泠水,如举彼全体之青莲华,或红莲华,或白莲华,水无不普洽。诸比丘!比丘如是此身离喜之乐,胜满徧满、徧充、徧溢,举彼之全身,令离喜之乐,无不普洽。彼如是不放逸,修……念。


复次,诸比丘!比丘之舍离乐、舍离苦,又灭以前所有之喜悦、忧恼,而不苦不乐,舍念清净,成就第四禅而住。彼以此身令满徧净、徧纯之心而住,彼举全身,徧净遍纯之心,令无不普洽。诸比丘!譬喻有人以白布盖头而坐,举彼之全身,白布无不普洽。诸比丘!如是又比丘亦以此身,盖以徧净徧纯之心而坐,举彼之全身,徧净徧纯之心,无不普洽。彼,如是不放逸,修……念。


诸比丘!有人修习身行之念、令广修者,所有明分之诸善法亦在彼中。诸比丘!譬喻,凡有人,以任何大海令徧满者,入大海任何诸小川亦在彼中。诸比丘!如是,又凡有人修身行之念,令广修之,所有明分之诸善法亦在彼中。诸比丘!凡有人不修身行之念,不令广修,魔得彼之机会,魔得彼之缘矣。诸比丘!譬喻人以重石块置於湿土堆中。诸比丘!汝等对此如何思惟,彼重石块,当善得〔入〕湿土堆中之机会耶?」


「如是,世尊!」


[P.95] 「诸比丘!又如是,凡有人不修身行之念,不广修,魔得彼机会,魔得彼缘。诸比丘!譬喻,有乾燥无水气之薪,时,人持来木燧:『我令生火,我令火现。』诸比丘!汝等对此如何思惟;彼人以其乾燥无水气之薪,取木燧相磨令生火,可现火耶?」


「如是,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人不修身行之念,不广修,魔得彼机会,魔得彼缘。诸比丘!譬喻有全空虚之水瓶,立於台上,其时有人荷水来,诸比丘!对此汝等如何思惟;彼人能得水之倒下(入瓶中)耶?」


「如是,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人,不修身行之念,不广修,魔得彼机会,魔得彼缘。


诸比丘!凡有人,修身行之念,广修之,魔不得彼机会,魔不得彼缘。诸比丘!譬喻以轻糸球?置於完全坚固木制之闩上,诸比丘!汝等对此如何思惟,彼轻糸球,可完全坚牢木制闩上之机会耶?」


「不然,世尊!」


[P.96] 「诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,魔不得彼机会。诸比丘!譬喻有湿气、水气之薪,时,人取木燧近至:『我可令生火,我可令火现。』诸比丘!汝等对此如何思惟,彼人以其有湿气、水气之薪,且取燧木相磨,以可令火生、令火现耶?」


「不然,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,魔不得彼机会,不得彼缘。诸比丘!譬喻有水瓶,水充满缘〔瓶口〕与水平,鸟可饮程度而置台上,其时有人,荷水来,诸比丘!汝等对此如何思惟,彼人能得水之倒下(入瓶中)耶?」「不然,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,魔不得彼机会,魔不得彼缘。诸比丘!凡有人修身行之念,广修,彼个个应使通达作证法而善通达作证之、其时时倾心者,於其各处应得见证之可能。诸比丘!譬喻水瓶之充满,水充满缘与水平达鸟可饮之程度而置於台上,有力之人从此倾於此处、彼处者,水可(徧)达耶?」


「如是,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,彼个个应使通达作证法而善通达作证之,其时时倾心者,於其处应得见证之可能。譬喻有平地四角之池,堤塘坚实充满,水(满)缘及水平为鸟可饮之时,有力之人於此处彼处决裂堤防者,水应至(各处)耶?」


[P.97] 「如是,世尊!」


「诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,彼个个应使通达作证法而善通达作证之,其时时倾心者,於其各处应得见证之可能。诸比丘!譬喻善地之四衢大街,令立於善调严驾之车,准备鞭,其乘有巧御车之调御师,左手持手索,右手持鞭,如随心所欲而令行。诸比丘!又如是,凡有人修身行之念,广修,彼个个应使通达作证法而善通达作证之,其时时倾心者,於其各处得见证之可能。


诸比丘!修行、修习、广修、练习、习熟、随习、积习、善精勤身行之念时,可期待此等十功德。如何为十?克服乐与不乐,而且不许其不乐,绝对征服已起之不乐而住。克服怖、畏,而且不许其怖、畏,绝对征服已起之怖、畏而住。忍耐冷、热、饥、渴、虻、蚊、风热、蛇等之诸触,恶样不欢迎之语路;安住忍受已起身受 [P.98] 之苦、刺、粗、辛、不可意、杀人者之不受。则易得、无苦得、无难得四禅之胜意,而得现法乐住。得无量之神通,如一已而为多,多已而为一,〔或〕现,〔或〕隐,〔或〕通壁,〔或〕越篱,〔或〕串山,无碍而行,犹如於空中;出没於地中,犹如於水中;行於水上而不沈犹如於地上;於空中结跏趺坐,犹如有翼之鸟;有如是大神力、大威德,以手善扪摸彼日月,以身加之〔至〕梵天界,善转其自在力。以超人之清净天耳界,能闻任何远近天、人之两声。心知其他诸有情、他人之心。有贪心以知有贪心;离贪心以知离贪心;有瞋心以知有瞋心;离瞋心以知离瞋心;有痴心以知有痴心;离痴心以知离痴心;略心以知略心;广心以知广心;大心以知大心;非大心以知非大心;有上心以知有上心;无上心以知无上心;定心以知定心; [P.99] 非定心以知非定心;解脱心以知解脱心。随念无量之宿住。即一生、二生……乃至……如是以并其事情及境遇随念无量之宿住。以超人清净之天眼见诸众生於善趣、恶趣之死、生、卑、尊、美、丑,知随业而趣之诸众生。诸漏尽为无漏,心解脱,慧解脱,於现法中自通达、作证、具足而住。


诸比丘!修行、修习、广修、习练、习熟、随习、积习、善精勤时,可期待有如是之十功德。」


世尊如是说已,欢喜之彼等诸比丘,欢喜世尊之所说。——

 

第一二〇 行生经


如是我闻。——


一时,世尊住舍卫城只陀林给孤独园。时,世尊告诸比丘:「诸比丘!」彼等诸比丘向世尊言:「世尊!」世尊乃如是曰:「诸比丘!我应为汝等说行之生,谛听,善思念,我当说之。」彼等诸比丘白世尊曰:「如是,世尊!」世尊如是曰:


[P.100] 「诸比丘!於此,有比丘信具足、戒具足、闻具足、施具足、慧具足。彼独如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於刹帝利大家之一族耶!』彼定其心,安置其心而修其心。彼於此等诸行、住、令如是修、如是广修者,〔即〕向生彼处。诸比丘!此道此行是向生彼处。


复次,诸比丘!有比丘信具足、戒具足、闻具足、施具足、慧具足。彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於婆罗门大家之一族耶……乃至……生於长者大家之一族耶!』彼定其心、安置其心、以修其心。彼於此等诸行、住、令如是修、如是广修者向生彼处。诸比丘!此道此行是向生彼处。


复次,诸比丘!有比丘信具足、戒具足、闻具足、施具足、慧具足。彼闻:『四大王天,是长寿美丽而多快乐。』〔而〕彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於四大王天之一族耶!』彼定其心、安置其心、以修其心。彼於此等诸行、住……是向生彼处。


复次,诸比丘!有比丘信具足、戒具足、闻具足、施具足、慧具足。彼闻:『三十三天……乃至……耶摩天……乃至……兜率陀天……乃至……化乐天……乃至……他化自在天,是长寿美丽而多快乐。』〔而〕彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於他化自在天之一族耶!』彼定其心……是向生彼处。


[P.101] 复次,诸比丘!有比丘信具足、戒具足、闻具足、施具足、慧具足。彼闻:『千〔界〕梵〔天〕长寿美丽而多快乐。』诸比丘!以徧满、胜解千〔界〕梵〔天〕而住。又有诸众生生於彼处者,彼等亦善徧满胜解而住。诸比丘!譬如有眼之人,描写一圆形於手掌而观察,诸比丘!天如是千〔界〕梵〔天〕徧满胜解千世界而住,又有诸众生生於彼处者,彼等亦〔善〕徧满胜解而住。彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於千〔界〕梵〔天〕之一族耶!』彼定其心……转向生彼处。


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『二千〔界〕梵〔天〕……乃至……三千〔界〕〔梵天〕……乃至……四千〔界〕梵〔天〕……乃至……五千〔界〕梵〔天〕,是长寿美丽而多快乐。』诸比丘!五千〔界〕梵〔天〕亦徧满胜解五千世界而住。又有诸众生生於彼处者,彼等亦〔善〕徧满胜解而住。诸比丘!如有眼之人描写五圆形於手掌,如是五千〔界〕梵〔天〕以徧满胜解五千世界而住。又有诸众生生於彼处者,彼等亦〔善〕徧满胜解而住。彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於五千〔界〕梵天之一族耶!』彼定其心……转向生於彼处。


复次,诸比丘!有比丘信具足、戒〔贝足〕、闻〔具足〕、施〔具足〕、慧具足。彼闻:『十千〔界〕梵天,是长寿美丽而多快乐。』诸比丘!十千〔界〕梵〔天〕 [P.102] 徧满、胜解十千世界而住,又有诸众生生於彼处者,彼等亦〔善〕徧满胜解而住。诸比丘!譬喻瑠璃珠,性净、八角、善磨之者、置於黄毛毡上,其辉照耀。诸比丘!恰如是,十千〔界〕梵〔天〕,徧满胜解十千世界而住。又有诸众生生於彼处者,彼等亦〔善〕徧满胜解而住。彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於十千〔界〕梵〔天〕之一族耶!』彼定其心……向生彼
处。


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『百千〔界〕梵〔天〕,是长寿美丽而多快乐。』诸比丘!百千〔界〕梵〔天〕,徧满胜解百千世界而住,又有诸众生生於彼处者,彼等亦徧满胜解而住。诸比丘!譬喻徧浮那提种之金器,彼善巧之工师熔於炉中,甚善加工,置於黄毛毡上者,又辉又光。诸比丘!恰如是,又百千〔界〕梵〔天〕徧满……百千世界而住。彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於百千〔界〕梵〔天〕之一族耶!』彼定其心……向……。


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『光天……少光天…无量光天……光音天,是长寿美丽而多快乐。』彼如是思惟:『呜呼!我……向……』


复次、诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『净天……少净天……无量净天……徧净天,是长寿美丽而多快乐。』而彼如是思惟:『我……向……』


[P.103] 复次,诸比丘!有比丘信……彼闻:『广果天……无烦天……无热天……善见天……阿迦腻吒天……是长寿美丽而多快乐。』彼如是思惟:『呜呼!我身坏命终後生於阿迦腻吒天之一族耶!』彼定其心……向……。


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『已达空无边处之诸天是长寿久住多快乐。』而彼如是思惟:『呜呼!我……向……。』


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼闻:『已达识无边处之诸天……已达无所处之诸天……已达非想非非想处之诸天是长寿久住而多快乐。』而彼如是思惟:『呜呼!我……向……。』


复次,诸比丘!有比丘信……慧具足。彼如是思惟:『呜呼!我尽诸漏而无漏;於现法中,自通达、作证、具足心解脱、慧解脱而住。』彼尽诸漏而无漏;於现法中,自通达、作证、具足心解脱、慧解脱而住。诸比丘!彼比丘不生於何处,於何处亦不生。」


世尊如是说已。欢喜之彼等诸比丘,随喜世尊之所说。

Tags: 责任编辑:思过黑鹰
】【打印繁体】【关闭】 【返回顶部
上一篇长部经典【三十四卷】 下一篇相应部经典【五十六卷】
清净莲海佛学网:设为首页 收藏本站 交流论坛 联系我们
本站声明:本站资源来源于互联网,如侵犯了你的版权,请你联系我们,我们将在收到消息后24小时内删除。
清净莲海佛学网 版权所有